5. Annexe
5.1. Annexe A
Consommateurs pouvant être contrôlés directement par la sortie de déconnexion de consommateur du Smart BMS :
Convertisseurs :
Tous les convertisseurs Phoenix VE.Direct et Phoenix Inverter Smart. Raccordez la sortie de déconnexion de consommateur du BMS à la borne H du connecteur à 2 pôles du convertisseur.
Convertisseurs CC/CC :
Tous les convertisseurs CC-CC de type Tr avec connecteur d’allumage/arrêt à distance et Orion 12/24-20. Raccordez la sortie de déconnexion de consommateur du BMS à la borne de droite du connecteur à 2 pôles.
BatteryProtect et Smart BatteryProtect :
Raccordez la sortie de déconnexion de consommateur du BMS à la borne 2.1 (borne de droite) pour le BatteryProtect et à la broche H du connecteur à 2 pôles pour le Smart BatteryProtect.
Cyrix-Li-Load :
Raccordez la sortie de déconnexion de consommateur du BMS à l’entrée de contrôle du Cyrix.
Consommateurs pour lesquels un câble d’allumage/arrêt à distance inverseur est nécessaire (référence ASS030550100 ou -120) :
Convertisseurs Phoenix VE.Bus et VE.Bus Inverter Compact d’une puissance nominale de 1 200 VA ou plus.
Contrôleurs de charge solaire pouvant être contrôlés directement par la sortie de déconnexion de chargeur :
BlueSolar MPPT 150/70 et 150/80 CAN-bus :
Raccordez la sortie de déconnexion de chargeur du BMS à la borne de gauche du connecteur à 2 pôles (B+).
SmartSolar MPPT 150/45 et version supérieure, 250/60 et version supérieure.
Raccordez la sortie de déconnexion de chargeur du BMS à la borne de droite (marquée +) ou à la borne de gauche (marquée H) du connecteur à 2 pôles.
Les contrôleurs de charge solaire pour lesquels un câble d’allumage/arrêt à distance non inverseur VE.Direct est nécessaire (référence ASS030550320) :
Modèles BlueSolar MPPT sauf les BlueSolar MPPT 150/70 et 150/80 CAN-bus
SmartSolar MPPT jusqu'à 150/35.
Chargeurs de batterie :
Chargeurs Phoenix Smart IP43 :
Raccordez la sortie de déconnexion de chargeur du BMS à la borne H du connecteur à 2 pôles.
Chargeurs de batterie Skylla TG :
Utilisez un câble d’allumage/arrêt à distance non inverseur (référence ASS030550200).
Chargeurs de batterie Skylla-i :
Utilisez un câble d’allumage/arrêt à distance Skylla-i (référence ASS030550400).
Autres chargeurs de batterie :
Utilisez un chargeur Cyrix-Li ou branchez le chargeur sur le côté primaire du Smart BMS.
MultiPlus :
MultiPlus 500 VA – 1600 VA et MultiPlus Compact 800 VA – 2 kVA
Ces modèles MultiPlus peuvent être contrôlés à partir des sorties de déconnexion de consommateur et de déconnexion de chargeur en utilisant le câble Smart BMS CL 12/100 vers MultiPlus (référence ASS070200100). Ce câble doit être branché sur le connecteur d'allumage/arrêt à distance du MultiPlus :
Lorsqu’il est utilisé avec les modèles MultiPlus 500VA-1200VA, raccordez le fil noir à la borne ON et le fil rouge à la borne (+).
Lorsqu’il est utilisé avec les modèles MultiPlus 1 600 VA, raccordez le fil noir à la borne de gauche et le fil rouge à la borne de droite.
Lorsqu’il est utilisé avec les modèles MultiPlus Compact 800 VA-2 kVA, raccordez le fil noir à la borne du milieu et le fil rouge à la borne de droite (IN).
Les sorties de déconnexion de consommateur et de déconnexion de chargeur du BMS doivent être à l’état « élevé » pour que le MultiPlus puisse fonctionner. Après un arrêt dû à une tension de batterie trop faible, faites fonctionner l'alternateur ou utilisez un chargeur de batterie sur le côté primaire du BMS pour réinitialiser le système. Le MultiPlus s'allumera et commencera le processus de charge (s'il est connecté à une source CA).
MultiPlus-II et MultiPlus 3kVA ou plus
Pour plus d’informations sur la façon de configurer le MultiPlus pour qu’il fonctionne avec le Smart BMS CL 12-100, veuillez consulter le document suivant sur notre site web : https://www.victronenergy.com/upload/documents/Manual-Connecting-other-lithium-battery-systems-to-Multis-and-Quattros-EN.pdf
Les sorties de déconnexion de consommateur et de déconnexion de chargeur seront câblées au MultiPlus avec deux câbles d’allumage/arrêt à distance inverseurs (référence ASS030550100) comme illustré dans l’exemple de système pour le MultiPlus 3 kVA.
5.2. Annexe B
Codes d’erreur, d’alarme et d’avertissement
E-B30 : Défaillance d'étalonnage
Dysfonctionnement interne – défaillance/absence de données d’étalonnage.
Astuce
Contactez votre revendeur pour obtenir de l’aide – le défaut ne peut pas être corrigé par l’utilisateur et le Smart BMS doit être remplacé.
E-B31 : Défaut de configuration
Dysfonctionnement interne - défaillance/absence de données de configuration.
Astuce
Pour supprimer cette condition dans le Smart BMS :
Réinitialisez l'unité aux paramètres par défaut dans - Paramètres > Plus d'options > Réinitialiser aux paramètres par défaut
Débranchez toutes les sources d'alimentations et attendez 3 minutes avant de les rebrancher
Reconfigurez l'unité tel que requis
E-B32 : Câble du BMS de la batterie non connecté ou défectueux.
Un câble du BMS de la batterie (avec connecteur circulaire M8) est détecté comme étant débranché ou défectueux.
Si les câbles du BMS ne sont ni débranchés ni défectueux, l'avertissement vient peut-être du fait que la fonction de préalarme est activée alors que les batteries utilisées ne sont pas compatibles avec cette fonction.
Astuce
Vérifiez que la batterie est compatible avec la fonction de préalarme. Si ce n'est pas le cas :
Accédez à la page Paramètres et désactivez la fonction de préalarme.
Notez que pour les appareils Smart BMS avec micrologiciel v1.08 et ultérieur, la détection d’erreur du câble BMS a été supprimée. Pour ces appareils, le message d’erreur n’est plus affiché.
E-B33 : Erreur de tension de référence
Dysfonctionnement interne - défaillance/absence de tension de référence.
Astuce
Contactez le revendeur pour de l'assistance – Le défaut ne peut pas être corrigé par l'utilisateur, et le Smart BMS doit être remplacé
A-B11 : sous-tension
La protection contre la sous-tension est activée au cas où la batterie ne permettrait pas le processus de décharge
Astuce
Éteignez/déconnectez les charges et rechargez la batterie
Vérifiez que le système de charge et la batterie fonctionnent correctement
A-B15 : Surchauffe
La protection contre la surchauffe est activée en cas de température interne excessive.
Astuce
Assurez-vous d'avoir sélectionné la capacité nominale correcte pour le fusible. Bien choisir son fusible évitera également de surchauffer l'alternateur et/ou le câblage CC.
Vérifiez que les connexions de haute résistance ne soient pas trop desserrées, et assurez-vous que le diamètre du câblage utilisé dans l'installation est correct.
N’installez pas le Smart BMS dans un lieu exposé à des températures élevées ou à une chaleur rayonnante. Repositionnez le Smart BMS à un endroit plus frais ou prévoyez un refroidissement actif supplémentaire.
W-B12 : avertissement de sous-tension
Une intervention urgente est nécessaire pour empêcher l’arrêt du système.
Astuce
Éteignez/débranchez les consommateurs et rechargez la batterie.
Vérifiez le bon fonctionnement du système de charge et de la batterie.
5.3. Annexe C
Voyants LED (de gauche à droite)
Vert : le Smart BMS est actif
Bleu : clignotant - diffusion Bluetooth, allumé - connexion établie
Rouge : protection contre les surchauffes du Smart BMS
Jaune : la sortie de déconnexion du chargeur est activée
Orange : la sortie de déconnexion de la charge est activée
Vert : Recharge par un alternateur