1. Säkerhetsanvisningar
1.1. Allmänna säkerhetsåtgärder
Viktigt
Läs den här manualen noggrant: Den innehåller viktiga instruktioner som måste följas under installation, drift och underhåll.
Spara dessa instruktioner för framtida referens om drift och underhåll.
Varning
Risk för batteriexplosion på grund av gnistbildning.
Risk för elektriska stötar.
Installera produkten i en värmeskyddad miljö. Säkerställ därför att det inte finns några kemikalier, plastdelar, gardiner eller andra textilier m.m. i utrustningens omedelbara närhet.
Produkten får inte monteras i områden där användare har åtkomst.
Säkerställ att utrustningen används under korrekta användningsförhållanden. Använd aldrig produkten i fuktiga miljöer.
Använd inte enheten på platser där gas- eller dammexplosioner kan inträffa.
Se alltid till att det finns tillräckligt med fritt utrymme runt produkten för ventilation.
Kontrollera batteritillverkarens instruktioner för att säkerställa att batteriet passar för användning med denna produkt. Batteritillverkarens säkerhetsinstruktioner bör alltid respekteras.
Skydda solcellsmodulerna från infallande ljus under installationen dvs. täck över dem.
Vidrör aldrig oisolerade kabeländar.
Använd endast isolerade verktyg.
Denna produkt är konstruerad och testad enligt internationella standarder. Utrustningen bör endast användas för sitt avsedda användningsområde.
Alla kopplingar måste göras enligt schemat i kapitlet om installation i denna handbok.
Personen som installerar produkten måste tillhandahålla kabeldragavlastning för att förhindra överbelastning av anslutningarna.
Utöver denna manual måste systemdrifts- eller servicemanualen innehålla en batteriunderhållsmanual som är tillämplig på den typ av batterier som används.
1.2. Försiktighetsåtgärder vid koppling
Observera
Använd flexibel flertrådig kopparkabel till batteri- och solcellsanslutningar.
Diametern på varje enskild tråd i kabeln får inte överstiga 0,4 mm (0,016 tum) eller ha ett ytskikt på över 0,125 mm² (AWG26).
Den maximala drifttemperaturen är 90 °C (194 °F).
En 25 mm² kabel bör t.ex. ha minst 196 trådar (klass 5 eller högre tvinning enligt VDE 0295, IEC 20228 och BS6360). En AWG2 kabel bör ha minst 259/26 tvinning (259 trådar AWG26). Exempel på passande kablar: klass 5 ”tri-klassad”-kabel (den är godkänd enligt tre standarder: amerikansk (UL), kanadensisk (CSA) och brittisk (BS)).
Med tjockare trådar kommer kontaktarean att vara för liten och det resulterande höga kontaktmotståndet kommer att orsaka allvarlig överhettning och så småningom brand. Se bilden nedan för exempel på vilka kablar som kan användas och vilka inte.
Obs!
Endast för modellen 20 A:
Den jordade terminalen är placerad på sidan av höljet och markeras med följande symbol: .
1.3. Symboler som används på höljet
Följande symboler används på solcellsladdarens hölje:
Symbol | Namn | Betydelse |
---|---|---|
Varning om risk för elektriska stötar | Rör inte de elektriska anslutningarna, det finns risk för elektriska stötar. | |
Varning om het yta | Rör inte anordningens yta när den är i drift, den blir varm. | |
Läs instruktionerna i manualen | Läs produktmanualen före installation och användning | |
Kapslingsklassning | IP43 - De elektroniska komponenterna är skyddade från verktyg och små kablar större än 1 millimeter och de är skyddade från vattenbesprutning lägre än 60 grader från vertikal. | |
Dubbel isoleringssymbol | Anordningen är dubbelt isolerad och kräver inte en säkerhetsanslutning till elektrisk jord. |
1.4. FCC and Industry Canada Compliance
This device complies with part 15 of the FCC Rules and to RSS of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions:
This device may not cause harmful interference, and
This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de Classe B est conforme à la norme Canadienne ICES-003.