4. Conexión de productos Victron
4.1. Multi/Quattro/inversores VE.Bus
Para simplificar, nos referiremos a todos los Multi, Quattro e inversores como productos VE.Bus.
La versión más antigua de dispositivos VE.Bus que puede conectarse con los Productos: es Cerbo GX 19xx111, donde los dos primeros dígitos hacen referencia al microprocesador y los últimos tres dígitos representan la versión de firmware del VE.Bus.
Microprocesador del dispositivo VE.Bus | Compatibilidad con el dispositivo GX |
---|---|
18xxxxxx | No |
19xx111 | Sí |
20xx111 | Sí |
26xxxxx | Sí |
27xxxxx | Sí |
Tenga en cuenta que para Multi, Quattro y EasySolar no se puede usar el On/Off remoto (cabecera del PCB de control del VE.Bus) junto con un Cerbo GX. Debería haber un cable entre los terminales de la izquierda y del centro, como cuando se envía desde la fábrica. En caso de que se necesite un interruptor alámbrico que desactive el sistema, utilice el Safety Switch Assistant (asistente de interruptor de seguridad).
La siguiente generación de inversores/cargadores VE.Bus no tiene esta limitación: cuando se usa un MultiPlus-II, Quattro-II o EasySolar-II, *puede* usarse el terminal on/off remoto junto con Cerbo GX.
Atención
Antes de conectar cualquier producto VE.Bus, tenga cuidado de no confundir los puertos VE.Bus del dispositivo GX con los puertos de Ethernet o VE.Can/BMS-Can.
Productos VE.Bus únicos
Para conectar un solo producto VE.Bus, utilice una de las tomas VE.Bus de la parte posterior del Cerbo GX. Ambas tomas son idénticas, puede usar cualquiera de las dos. Use un cable RJ45 UTP estándar. Puede consultar nuestra lista de precios.
Sistemas VE.Bus paralelos, divididos y trifásicos
Para conectar varios productos VE.Bus configurados como un sistema VE.Bus paralelo, dividido o trifásico, conecte el primer o el último producto VE.Bus de la cadena a cualquier de las tomas VE.Bus de la parte posterior del Cerbo GX. Use un cable RJ45 UTP estándar. Puede consultar nuestra lista de precios.
Sistemas VE.Bus con baterías de litio y un VE.Bus BMS
Lo siguiente solo es de aplicación al VE.Bus BMS v1, no debe confundirse con su sucesor, el VE.Bus BMS V2.
Conecte el Cerbo GX a la toma llamada “MultiPlus/Quattro” o a uno de los Multi o Quattro del sistema. No lo conecte a la toma del panel remoto del VE.Bus BMS.
Tenga en cuenta que no se podrá controlar el conmutador On/Off/Charger Only (encendido/apagado/solo cargador). Esta opción se desactiva automáticamente en el menú del Cerbo GX cuando se usa un VE.Bus BMS. La única forma de controlar un Multi o un Quattro cuando se usa con un VE.Bus BMS es añadir un Digital Multi Control al sistema. En sistemas con un VE.Bus BMS se puede configurar el límite de corriente de entrada.
Se puede combinar un MultiPlus/Quattro con un VE.Bus BMS y un Digital Multi Control. Solo hay que conectar el Digital Multi Control a la toma RJ-45 del VE.Bus BMS marcada como Remote panel (panel remoto).
Para permitir que el Cerbo GX se apague solo en caso de batería baja, asegúrese de que el Cerbo GX se alimenta a través del VE.Bus BMS: conecte Power in V+ del Cerbo GX a Load disconnect (desconexión de carga) del VE.Bus BMS. Y conecte los dos cables negativos al polo negativo de una batería normal.
Combinación del Cerbo GX con un Digital Multi Control
Es posible conectar un Cerbo GX y un Digital Multi Control a un sistema VE.Bus. La opción de encender y apagar el producto o ponerlo en modo Charger Only (Solo cargador) mediante el Cerbo GX quedará desactivada. Lo mismo ocurre con el límite de corriente de entrada: cuando hay un Digital Multi Control en el sistema, el límite de corriente de entrada establecido en el panel de control será el parámetro maestro, y no será posible cambiarlo en el Cerbo GX.
Conexión de varios sistemas VE.Bus a uno solo Cerbo GX
Solo se puede conectar un sistema VE.Bus a los puertos VE.Bus de la parte posterior del Cerbo GX. La forma profesional de controlar más sistemas es añadir uno más Cerbo GX
Si necesita conectar más de un sistema al mismo Cerbo GX, use un MK3-USB. La funcionalidad quedará limitada:
Para generar los datos de las páginas de Resumen, solo se usa el sistema conectado a los puertos VE.Bus integrados.
Todos los sistemas conectados aparecerán en la lista de dispositivos.
Todos los sistemas conectados se considerarán para los cálculos de consumo de energía y distribución (gráficos kWh de VRM)
Para la lógica de arranque/parada del generador, solo se usa el sistema conectado a los puertos VE.Bus integrados.
Solo el Multi/Quattro (que puede ser un solo dispositivo o varios configurados para trifásica o fase dividida, o en paralelo) conectado al puerto VE.Bus será controlado mediante DVCC. Otros sistemas, conectados al dispositivo GX con un MK3-USB, no están controlados por DVCC y cargarán y descargarán según su propia configuración.
En el caso de un sistema ESS, solo se usa el sistema conectado a los puertos VE.Bus integrados en los mecanismos ESS. El otro solo aparece en la lista de dispositivos.
Otra opción es usar la interfaz VE.Bus a VE.Can (ASS030520105). Añada una por cada sistema adicional. Tenga en cuenta que no lo recomendamos, esta interfaz está descatalogada. Compruebe que la red VE.Can está rematada y tiene alimentación. Para alimentar la red VE.Can, consulte la pregunta nº 17 de nuestro libro blanco sobre comunicación de datos.
Características adicionales que un dispositivo GX proporciona a los productos VE.Bus
Un dispositivo GX conectado a Internet permite la configuración a distancia a través del portal VRM. Véase el manual de Remote VE.Configure para más información, requisitos del sistema y pasos concretos para acceder a esta función.
El dispositivo conectado a Internet también permite actualizar a distancia el firmware de productos VE.Bus. Para más información, véase el manual de actualización de firmware del VE.Bus Remote.
4.2. Monitorización de cargas CA
Todos los tipos de contadores pueden configurarse con la función de contador de CA. Esto se hace en Configuración → Contadores de energía → [su_contador_de_energía] → Menú de la función, donde se elige entre red, inversor FV, generador y contador CA. Con contador CA seleccionado, la carga aparecerá en la lista de dispositivos y en los widgets avanzados de VRM.
Nota
Tenga en cuenta que las cargas medidas no se usan en ningún cálculo, solo se monitorizan.
4.3. Monitores de batería, MPPT y cargadores Smart IP43 con un puerto VE.Direct
Las conexiones directas con un cable VE.Direct están limitadas por el número de puertos VE.Direct del dispositivo (véase Resumen de conexiones). Hay dos tipos de cables VE.Direct disponibles:
Cables VE.Direct directos, ASS030530xxx
Cables VE.Direct con un conector acodado en un extremo. Están diseñados para minimizar la profundidad necesaria detrás de un panel, ASS030531xxx
Los cables VE.Direct tienen una longitud máxima de 10 metros. No es posible alargarlos. Si necesita más longitud, use una interfaz VE.Direct a USB con un cable alargador USB activo.
También es posible usar la interfaz VE.Direct a VE.Can, pero tenga en cuenta que esto solo funciona para BMV-700 y BMV-702. No funciona con BMV-712, ni con cargadores solares e inversores MPPT con un puerto VE.Direct. En el siguiente apartado puede consultar más información sobre esta interfaz VE.Can.
Conexión a su Cerbo GX de un número de dispositivos VE.Direct superior al número de puertos VE.Direct
En primer lugar, tenga en cuenta que la cantidad máxima de dispositivos VE.Direct que se pueden conectar viene determinada por cada dispositivo GX y limitada por la potencia de la CPU. También puede verse reducida en el caso de sistemas muy complejos, como por ejemplo cuándo hay muchos inversores FV CA o inversores cargadores sincronizados, etc. De modo que siempre es recomendable dejar algo de espacio libre en el diseño. La forma en que se conecten, ya sea VE.Direct, USB o concentrador USB, no cambia esa cantidad máxima. Consulte el límite máximo para todos los dispositivos GX en la gama de productos Victron GX.
Para el Cerbo GX, el límite es 15.
Existen opciones para conectar más productos VE.Direct que puertos VE.Direct disponibles:
Use la interfaz VE.Direct a USB. El Cerbo GX tiene puertos USB integrados. Use un concentrador USB cuando necesite más puertos USB.
(¡Sólo!) Los BMV-700 y BMV-702 pueden conectarse también con la interfaz VE.Direct a VE.Can (descatalogada). Tenga en cuenta que los BMV-712, los MPPT y los inversores VE.Direct no pueden conectarse con esta interfaz CAN-bus, ya que esta no traduce los datos de dichos dispositivos en mensajes CAN-bus. Cuando use la interfaz VE.Direct a VE.Can, asegúrese de que la red VE.Can está rematada y tiene alimentación. Para alimentar la red VE.Can, consulte la pregunta nº 17 de nuestro libro blanco sobre comunicación de datos. Por último, tenga en cuenta que esta interfaz CAN-bus está descatalogada.
Observaciones sobre los MPPT VE.Direct más antiguos
Los MPPT 70/15 tienen que ser del año/semana 1308 o posterior. Los 70/15 anteriores no son compatibles con el Cerbo GX y lamentablemente actualizar el firmware del MPPT no será de ninguna ayuda. Para encontrar el número año/semana de su modelo, busque el número de serie impreso en la etiqueta que está en la parte posterior. Por ejemplo, el número HQ1309DER4F significa 2013, semana 9.
4.3.1. Modo monitor de cargas CC
Si quiere usar un SmartShunt o BMV-712 para monitorizar circuitos CC individuales en vez de como monitor de baterías para todo el sistema, puede cambiar el ajuste del Modo monitor de Monitor de baterías a Contador CC en VictronConnect.
Si selecciona contador CC, podrá elegir entre los siguientes tipos (también en VictronConnect):
Cargador solar, cargador eólico, generador de propulsión, alternador, celda de combustible, generador hidráulico, cargador CC-CC, cargador CA, fuente genérica, carga genérica, tracción eléctrica, frigorífico, bomba de agua, bomba de sentina, sistema CC, inversor, calentador de agua.
Una vez conectado al Cerbo GX, el tipo, los amperios y la potencia de la carga CC aparecerán en las interfaces del usuario y también se podrán ver en el portal VRM.
Cuando el Cerbo GX está configurado como tipo “sistema CC”, hace más que grabar y mostrar para visualización:
La potencia mostrada en la caja del sistema CC es la suma de las potencias comunicadas por todos los SmartShunt configurados como tales. Se permite el uso de varios contadores para acomodar, por ejemplo, un catamarán, de modo que se puedan medir los sistemas CC en el casco de babor y en el de estribor.
La corriente del sistema CC se compensa para cuando se fijan los límites de corriente de carga DVCC para Multi, Quattro y cargadores solares. Por ejemplo, cuando se mide una carga de 50 A, y el límite de corriente de carga de la batería es de 25 A, el límite que se da al Multi y a los cargadores solares es de 75 A. Una mejora para sistemas con cargas CC significativas como yates, autobuses y caravanas.
Notas y limitaciones:
Esta opción está disponible para SmartShunt y BMV-712. Pero no para BMV-700 o BMV-702.
El modo contador se ajusta con VictronConnect, en el propio BMV/SmartShunt. Para más información, véase el manual de producto del BMV-712 o del SmartShunt en la página de producto de Monitores de baterías.
La opción de salida NMEA 2000 no es compatible con estos nuevos tipos, por ejemplo cuando se usa un SmartShunt para medir la salida de un alternador, estos datos no están disponibles en NMEA 2000.
4.4. Dispositivos VE.Can
Para conectar un producto con un puerto VE.Can, use un cable RJ45 UTP estándar (disponible con conectores rectos y acodados).
No olvide poner terminadores VE.Can en los dos extremos de la red VE.Can. Se suministra una bolsa con dos terminadores con cada producto VE.Can. También están disponibles por separado.
Otras observaciones:
Para funcionar con el Cerbo GX, el MPPT 150/70 debe tener el firmware v2.00 o posterior.
Puede combinar un panel de control Skylla-i con un Cerbo GX.
Puede combinar un panel de control Ion con un Cerbo GX.
Todos los dispositivos VE.Can alimentan la red VE.Can, de modo que en estas condiciones no será necesario proporcionar alimentación por separado a la red VE.Can. Los convertidores de protocolo, por ejemplo, la interfaz VE.Bus a VE.Can y la interfaz BMV a VE.Can, no alimentan la red VE.Can.
Los siguientes productos VE.Can también aceptan monitorización y configuración a distancia mediante VRM VictronConnect-Remote (VC-R). Consulte el manual de VictronConnect para más información.
Producto VE.Can | VC-R | Observaciones |
---|---|---|
Shunt Lynx VE.Can | Sí | - |
Lynx Smart BMS | Sí | - |
Inversor RS, Multi RS y MPPT RS | Sí | También tienen VE.Direct pero deben conectarse mediante VE.Can para VC-R |
Blue/Smart Solar VE.Can MPPT [1] | Sí | Modelos Tr y MC4 |
Skylla-i y Skylla-IP44/-IP65 | Sí | Necesita firmware v1.11 |
[1] Todos los cargadores solares VE.Can menos los muy antiguos (carcasa rectangular grande con pantalla) BlueSolar MPPT VE.Can 150/70 y 150/85 |
4.5. Interfaces VE.Can y BMS-Can
El Cerbo GX tiene dos interfaces CAN-bus. Son independientes en lo que respecta a los datos y a los dispositivos conectados.
El aislamiento eléctrico y la función pueden variar en función del producto o número de serie de Cerbo GX. En 2023/2024, se lanzó una versión actualizada del Cerbo GX, el “Cerbo GX MK2”. Tiene la misma carcasa y prácticamente el mismo diseño electrónico, a excepción de:
Dos puertos CAN-bus totalmente funcionales, llamados VE.Can 1 y VE.Can 2. En lugar de un VE.Can y un puerto BMS-Can específico. Y en el modelo MK2, VE.Can 1 está aislado. En los modelos anteriores, no había puerto CAN-bus aislado. Todos los puertos VE.Can pueden configurarse con distintos perfiles, incluido BMS-Can.
Las tomas RJ45 se han girado 180 grados para que sea más fácil sacar los cables.
Los tres puertos USB son completamente funcionales, en vez de dos funcionales y uno para alimentar la pantalla GX Touch opcional.
Las entradas digitales pueden hacer conteo de pulsos.
Identificación
El número de producto BPP900450100 corresponde al Cerbo GX de primera generación. Una de las interfaces está etiquetada como VE.Can y la otra como BMS-Can, con una imagen de pantalla en la parte superior de la cara frontal de la unidad. Cada una de ellas se corresponde con el puerto VE.Can y el puerto BMS-Can indicados en el menú de servicios de la consola remota GX.
Tanto BPP900450110 como BPP900451100 corresponden al Cerbo GX MK2. Los dos son completamente idénticos, la única diferencia es el país de origen. Una está etiquetada como VE.Can 1 y la otra como VE.Can 2, con una imagen de pantalla en la parte superior de la cara frontal de la unidad. Cada una de estas se corresponde con los puertos VE.Can 1 y VE.Can 2 indicados en el menú de servicios de la consola remota GX.
VE.Can está pensado para su uso con productos VE.Can de Victron (y con productos compatibles con Victron) como MPPT VE.Can, Skylla-IP65, Lynx Shunt VE.Can y Lynx Smart BMS. Estos dispositivos VE.Can 250 kbit/s se pueden encadenar juntos a lo largo de este bus. Deben colocarse en ambos extremos los terminadores VE.Can incluidos.
BMS-Can está pensado para su uso con sistemas de baterías gestionadas compatibles, como Pylontech, BYD y Freedomwon, entre muchas otras. Debe colocarse el terminador incluido (igual que el usado con VE.Can) en el extremo de Victron (en el Cerbo GX). Puede que sea necesario colocar terminadores en la batería gestionada, BMS o BMU - esto se explicará en las instrucciones de la batería gestionada compatible con Victron específicas de esa batería. Algunas baterías se terminan automáticamente.
No se pueden mezclar VE.Can y BMS-Can en el mismo bus. Si quiere usar los dos, necesitará un dispositivo GX como el Cerbo GX MK2 o el Ekrano GX con dos buses separados, cada uno con dos puertos RJ45; 4 puertos CAN-bus en total.
Los puertos BMS-Can solo se pueden ajustar en 500 kbit/s o deshabilitado.
Puede ajustar el puerto VE.Can de 250 kbit/s a 500 kbit/s (o una de las otras velocidades o perfiles CAN-bus para otras aplicaciones CAN-bus) en la lista de dispositivos de la consola remota → Configuración → Servicios → Puerto VE.Can 1/2 → Perfil CAN-bus.
Por defecto, el VE.Can está ajustado en 250 kbit/s y el BMS-Can (si lo hay) en 500 kbit/s.
Es posible que se afirme que otros tipos de baterías y BMS son compatibles con BMS-Can o VE.Can, pero si no están en la lista de baterías compatibles quiere decir que Victron no las ha probado y no ha confirmado que funcionan.
Otro posible factor de confusión es que hay algunos productos BMS en el mercado que usan un perfil BMS CAN-bus a 250 kbit/s. Estos productos BMS solo pueden conectarse al puerto VE.Can y también tiene que configurarse para ajustarse a esto (VE.Can y CAN-bus BMS (250 kbit/s)) en el menú de servicios del puerto VE.Can. Pueden usarse en la misma conexión en cadena de cables que otros dispositivos VE.Can de Victron.
4.6. Inversor RS, Multi RS y MPPT RS
El inversor RS, el inversor RS Solar y el Multi RS tienen interfaces VE.Direct y VE.Can. Para estos productos en particular, solo es posible conectar un dispositivo GX a través de la interfaz VE.Can, y no es posible conectar un dispositivo GX mediante la interfaz VE.Direct.
La interfaz VE.Direct de estos productos concretos solo se usa para la conexión de un adaptador VE.Direct a USB para programación.
Esta limitación no se aplica al MPPT RS, que puede conectarse a un dispositivo GX mediante VE.Direct o VE.Can.
4.7. Serie BMV-600
Conecte el BMV-600 con el cable de VE.Direct a BMV-60xS. (ASS0305322xx).
4.8. Caja de conexiones CC
Conecte la caja de conexiones CC con el cable RJ-12 suministrado. A continuación conecte el BMV-700 al Cerbo GX.
4.9. Adaptador de transmisor resistivo de nivel de depósito VE.Can
Véase la Consulte la página de producto del adaptador de transmisor resistivo de nivel de depósito VE.Can para obtener más información sobre el adaptador.
Para conectar un producto con un puerto VE.Can, use un cable UTP RJ45 estándar .
No olvide poner conectores VE.Canen los dos extremos de la red VE.Can. Se suministra una bolsa con dos conectores con cada producto VE.Can. También están disponibles por separado(ASS030700000).. (Disponible con conectores rectos y acodados).
Asegúrese de que el CAN-bus tiene alimentación. Puede consultar más información en el capítulo de Alimentación del manual del Adaptador de transmisor de nivel de depósito.
4.10. Conexión con un GX Tank 140
El GX Tank 140 es un accesorio para nuestra gama de productos de monitorización del sistema GX.
Toma lecturas de hasta cuatro sensores del nivel del depósito.
El nivel del depósito puede leerse localmente en el sistema o a distancia a través del portal VRM.
El GX Tank 140 es compatible con transmisores de corriente (4 a 20 mA) y con transmisores de tensión (0 a 10 V). La conexión al dispositivo GX se hace mediante USB, que también sirve para la alimentación del depósito GX, no se necesitan cables de alimentación adicionales.
Para que la conexión del transmisor de nivel de depósito sea lo más sencilla posible, dos de las cuatro entradas proporcionan una alimentación de 24 V para alimentar al transmisor. El uso de los otros dos canales necesita una fuente de alimentación externa y hay un terminal de entrada de alimentación y salidas con fusibles para facilitarlo.
Se puede configurar un límite inferior y uno superior para permitir el uso de transmisores que proporcionen solo parte de la escala, por ejemplo, de 0 a 5 V.
Para las aplicaciones náuticas, el dispositivo GX puede transmitir estos niveles del depósito en la red NMEA 2000 para que los reciban otras pantallas, como una pantalla multifuncional.
La página de producto del GX Tank 140 tiene un enlace a toda la documentación de este producto.
4.11. Conexión por cable de sensores de temperatura de Victron
Consulte en el Resumen de conexiones la ubicación y el número de entradas de sensores de temperatura.
Pueden usarse para medir y monitorizar todo tipo de entradas de temperatura. El rango de medición de temperaturas de las entradas de temperatura es de -40 °C a +70 °C.
Los transmisores de temperatura no están incluidos. El sensor necesario es el ASS000001000 - Sensor de temperatura Quattro, MultiPlus y dispositivos GX. Tenga que en cuenta que es distinto del accesorio de temperatura BMV. El sensor de temperatura BMV no puede usarse en las entradas de temperatura.
No es necesario que se conecten a la batería (aunque parecen una arandela de batería).
Para fijar físicamente las sondas de temperatura se necesita introducir una puntera o al menos 10 mm de hilos de cobre desnudos en el conector del bloque de terminales extraíble. Una vez que esté correctamente fijado, será necesario presionar la pestaña naranja para sacar el cable introducido. Los sensores se conectan con el cable rojo en la parte superior del conector y el cable negro en la parte inferior.
Los sensores se habilitan (y deshabilitan) en el menú Configuración -> I/O -> Entradas analógicas de los ajustes del dispositivo GX.
Una vez habilitado, los datos del sensor de temperatura se pueden ver en la lista de dispositivos, y también conectado a VRM.
Seleccionar el sensor de temperatura en el menú de la lista de dispositivos le permite configurar el ajuste del tipo de temperatura como Batería, Refrigerador o Genérico. También es posible crear un nombre personalizado en el menú del dispositivo.
Se puede ajustar la compensación de temperatura y la escala, sin embargo, por ahora está opción está restringida a los usuarios con nivel de permiso de “superusuario”.
4.12. VM-3P75CT Energy Meter de Victron
El VM-3P75CT Energy Meter de Victron es un dispositivo estándar para medir la potencia y la energía de aplicaciones monofásicas y trifásicas, por ejemplo en la caja de distribución o para medir la salida de un inversor FV, un generador CA o un inversor o inversor/cargador. El contador calcula los valores de potencia de cada fase y los transmite mediante VE.Can o Ethernet a una elevada velocidad.
Tiene puertos Ethernet y VE.Can integrados para la conexión de un dispositivo GX y los transformadores de corriente de núcleo partido permiten una instalación fácil y rápida sin necesidad de modificar las conexiones existentes. Sus datos se mostrarán en un dispositivo GX como el Cerbo GX o el Ekrano GX , además de en VictronConnect y en nuestro portal VRM.
Instale y configure el VM-3P75CT como se describe en el manual del contador de energía. Para ello, asegúrese de que el contador de energía está conectado a la misma red local que el dispositivo GX.
Los siguientes pasos no son necesarios si el contador de energía se conecta al dispositivo GX mediante VE.Can; en ese caso funciona directamente. Si el contador de energía se conecta mediante Ethernet, debe activarse después de la instalación inicial.
En el menú del dispositivo GX, vaya a Configuración → Dispositivos Modbus TCP/UDP → Dispositivos detectados y habilite el contador de energía detectado. Por defecto, está deshabilitado cuando se instala y se enciende por primera vez. | |
Entonces el VM-3P75CT aparecerá en la Lista de dispositivos y podrá monitorizarse desde allí. Para más información, consulte el manual del contador de energía. |
4.13. EV Charging Station
Las estaciones de carga de vehículos eléctricos EV Charging Station y EV Charging Station NS con sus opciones de carga trifásica y monofásica se integran perfectamente en el entorno de Victron gracias a su conexión a un dispositivo GX mediante WiFi y permiten una operación y un control sencillos mediante Bluetooth y la aplicación VictronConnect.
Instale y configure la estación de carga de vehículos eléctricos como se describe en el Manual de EV Charging Station. Para ello, asegúrese en primer lugar de que la comunicación con el dispositivo GX está habilitada, y de que la EV Charging Station está conectada a la misma red local que el dispositivo GX.
A continuación, deben activarse Modbus TCP y el dispositivo detectado en el dispositivo GX:
En el menú del dispositivo GX vaya a Ajustes → Servicios → Modbus TCP y habilite Modbus TCP. | |
A continuación, vaya a Ajustes → Dispositivos Modbus TCP/UDP → Dispositivos detectados para habilitar la estación de carga detectada. Tenga en cuenta que las estaciones EV Charging Station conectadas al dispositivo GX antes de la actualización del dispositivo GX al firmware 3.12 se activarán automáticamente. Sin embargo, los dispositivos recién añadidos debe activarse manualmente a través de este menú. | |
Entonces la estación de carga de vehículos eléctricos aparecerá en la Lista de dispositivos y podrá controlarse y monitorizarse desde allí. Para más información, consulte el manual de EV Charging Station. |