3. Instalación
3.1. Ubicación del inversor
Para garantizar que el inversor funciona sin problemas deberá utilizarse en ubicaciones que cumplan las siguientes condiciones: a) Evitar el contacto con el agua. No exponer el inversor a la lluvia o a la humedad. b) No colocar la unidad bajo la luz directa del sol. La temperatura ambiente deberá situarse entre -20 ºC y 40 ºC (humedad < 95 % sin condensación). c) No obstruir el paso de aire alrededor del inversor. Dejar un espacio de al menos 30 centímetros por encima y por debajo del inversor. Es preferible instalarlo en posición vertical. Cuando la unidad se caliente demasiado, se apagará. Cuando vuelva a tener un nivel de temperatura seguro, la unidad se volverá a poner en marcha automáticamente. | |
Este producto tiene tensiones que podrían ser peligrosas. Solo debe instalarse bajo la supervisión de un instalador con la formación adecuada y de conformidad con la normativa local. Le rogamos que se ponga en contacto con Victron Energy para más información o para obtener la formación necesaria. | |
Una temperatura ambiente demasiado alta tendrá como resultado: · Una menor vida útil. · Una menor corriente de carga. · Una menor capacidad de pico o que se apague el inversor. Nunca coloque el aparato directamente sobre baterías de plomo-ácido. La unidad puede montarse en la pared. Para su instalación, en la parte posterior de la carcasa hay dos agujeros y un gancho. El dispositivo debe colocarse verticalmente para una refrigeración óptima. | |
Por motivos de seguridad, este producto debe instalarse en un entorno resistente al calor. Debe evitarse la presencia de productos químicos, componentes sintéticos, cortinas u otros textiles, etc. en su proximidad. |
Intente que la distancia entre el producto y la batería sea la menor posible para minimizar la pérdida de tensión en los cables
3.2. Puesta a tierra de MPPT, detección de fallos de aislamiento del conjunto FV y notificaciones de alarma de fallo de puesta a tierra.
El RS comprobará si hay suficiente aislamiento resistivo entre FV+ y GND y FV- y GND.
En caso de resistencia inferior al umbral (lo que indicaría un fallo de puesta a tierra), la unidad dejará de cargar y mostrará el error .
Si fuese necesario activar una alarma sonora o enviar una notificación por email, entonces también deberá conectar un dispositivo GX (como un Cerbo GX). Para notificaciones por email es necesario conectar el dispositivo GX a Internet y configurar una cuenta VRM.
Los conductores positivo y negativo de los paneles FV deben estar aislados de la tierra.
El marco de los paneles FV debe tener puesta a tierra de conformidad con los requisitos locales. La arandela de la puesta a tierra del chasis debe conectarse a la puesta a tierra común.
El conductor de la arandela de puesta a tierra del chasis de la unidad a la puesta a tierra tiene que tener una sección que sea equivalente al menos a la de los conductores usados para el conjunto FV.
Cuando se indique un fallo de aislamiento de la resistencia FV, no toque ninguna parte metálica y póngase en contacto inmediatamente con un técnico cualificado que inspeccione los fallos del sistema.
Los terminales de la batería tienen aislamiento galvánico con respecto al conjunto FV. Esto garantiza que las tensiones del conjunto FV no pueden fugarse a la parte de la batería del sistema si se produce un fallo.
3.3. Requisitos de la batería y del cable de la batería
Para utilizar toda la capacidad del producto, deben utilizarse baterías con capacidad suficiente y cables de batería de sección adecuada. El uso de baterías o cables de baterías mal dimensionados puede ocasionar:
Reducción de la eficiencia del sistema.
Alarmas o apagados no deseados del sistema
Daños permanentes en el sistema
En la tabla figuran los requisitos MÍNIMOS en relación a la batería y al cable.
Modelo | ||
---|---|---|
Capacidad de la batería (plomo-ácido) | 200 Ah | |
Capacidad de la batería (litio) | 50 Ah | |
Fusible CC recomendado | 125 A – 150 A | |
Sección mínima (mm2) para terminales de conexión + y - | 0 – 2 m | 35 mm2 |
2 – 5 m | 70 mm2 |
Aviso
Consulte las recomendaciones del fabricante de la batería para asegurarse de que las baterías pueden aceptar toda la corriente de carga del sistema. Para decidir sobre las dimensiones de la batería, consulte al diseñador de su sistema.
Utilice una llave dinamométrica aislada para no cortocircuitar la batería. Torsión máxima: 14 Nm Evite que los cables de la batería entren en contacto. |
Quite los dos tornillos del fondo de la carcasa y retire el panel de servicio.
Conecte los cables de la batería.
Apriete bien las tuercas para que la resistencia de contacto sea mínima.
3.4. Configuración del conjunto solar
El modelo de inversor RS solar de un solo rastreador contiene varios conectores de entrada FV. No obstante, están conectados internamente a un único rastreador del punto de máxima potencia (MPPT). Se recomienda que las cadenas conectadas estén formadas por el mismo número y el mismo tipo de paneles.
Aviso
La máxima tensión nominal del cargador solar es de 450 V. Un pico de sobretensión FV dañará el cargador solar. Estos daños no están cubiertos por la garantía.
En caso de que el conjunto FV se encuentre en un lugar de clima más frío, el conjunto FV podrá producir más de su Voc nominal. Use la calculadora de dimensionamiento de MPPT de la página de producto del cargador solar para calcular esta variable. Como regla general, mantenga un margen de seguridad adicional del 10 %.
La máxima corriente de entrada operativa para cada rastreador es de 18 A.
Las entradas FV del MPPT están protegidas de la polaridad inversa hasta una corriente de cortocircuito máxima de 20 A para cada rastreador.
Se pueden conectar conjuntos FV con una corriente de cortocircuito más elevada, hasta un máximo absoluto de 30 A, siempre que estén conectados con la polaridad correcta. Esta excepción del potencial de las especificaciones permite a los diseñadores de sistemas conectar conjuntos más grandes y puede ser útil entenderla en caso de que una determinada configuración de los paneles genere una corriente de cortocircuito ligeramente superior al máximo del circuito de protección de polaridad inversa.
Aviso
Aunque será operativo si se ha instalado correctamente, TENGA EN CUENTA que la garantía del producto se anulará si se conecta un conjunto FV con una corriente de cortocircuito superior a 20 A con polaridad inversa.
Cuando el MPPT pasa al estado de flotación, se reduce la corriente de carga de la batería aumentando la tensión del punto de potencia FV.
La tensión máxima del circuito abierto del conjunto FV no debe ser mayor que 8 veces la tensión mínima de la batería en flotación.
Por ejemplo, si una batería tiene una tensión de flotación de 54,0 voltios, la tensión máxima del circuito abierto del conjunto conectado no puede superar los 432 voltios.
Cuando la tensión del conjunto supere este parámetro, el sistema mostrará un error de "Protección de sobrecarga" y se apagará.
Para corregirlo, aumente la tensión de flotación de la batería o reduzca la tensión FV retirando paneles FV de la cadena para que la tensión vuelva a los niveles de las especificaciones.
3.5. Secuencia de conexión de los cables
1º: Confirme que la polaridad de la batería es correcta y conecte la batería.
2º: si fuese necesario, conecte el On/Off remoto y el relé programable y los cables de comunicación
3º: Confirme que la polaridad FV es correcta y luego conecte el conjunto solar (si se ha conectado incorrectamente con polaridad inversa, la tensión FV caerá, el controlador se calentará pero no cargará la batería).
3.6. Conexión a la carga
Nunca conecte la salida del inversor a otra fuente CA, como un enchufe de pared doméstico de CA o un generador de onda CA de petróleo. Pueden conectarse a la salida de CA inversores solares FV que sincronizan ondas. Véase la sección sobre la Función de cambio de frecuencia para más información.
El Inverter RS es un producto de clase de seguridad I (suministrado con terminal de puesta a tierra por seguridad). Los terminales de salida CA y/o la puesta a tierra de la parte exterior del producto deben disponer de una toma de tierra ininterrumpida por motivos de seguridad. El Inverter RS viene con un relé de puesta a tierra que conecta automáticamente la salida del Neutro al chasis. De esta forma se garantiza el correcto funcionamiento del interruptor interno de fugas a tierra y de un disyuntor de fugas a tierra que está conectado a la salida. ─ En una instalación fija, se puede asegurar una puesta a tierra ininterrumpida mediante el cable de puesta a tierra de la entrada CA. En caso contrario, se deberá poner a tierra la carcasa. ─ En una instalación móvil (por ejemplo, con una toma de corriente de un pantalán), la interrupción de la conexión de la toma de puerto desconectará simultáneamente la conexión de puesta a tierra. En tal caso, la carcasa debe conectarse al chasis (del vehículo) o al casco o placa de toma de tierra (de la embarcación). Torsión: 1,2 Nm |
3.7. VE.Direct
Puede usarse para conectar un ordenador para configurar el inversor con un accesorio VE.Direct a USB. También puede usarse para conectar un Victron GlobalLink 520 para permitir la monitorización de datos a distancia.
Tenga en cuenta que el puerto VE.Direct del Inverter RS no puede usarse para conectarse a un dispositivo GX, sino que debe usarse la conexión VE.Can.
3.8. VE.Can
Se usa para conectar un dispositivo GX y/o establecer comunicaciones en cadena con otros productos VE.Can compatibles como la gama VE.Can MPPT.
3.9. Bluetooth
Se usa para conectar el dispositivo mediante VictronConnect para configurarlo.
3.10. I/O del usuario
3.10.1. Conector On/Off remoto
El conector on/off remoto tiene dos terminales: “L remoto” y “H remoto”.
El Inverter RS viene con los terminales del conector on/off remoto conectados entre sí mediante un enlace de cable.
Tenga en cuenta que para que el conector remoto esté operativo, el interruptor principal on/off Inverter RS ha de estar encendido (“on”)
El conector on/off remoto tiene dos modos de funcionamiento diferentes:
Modo on/off (por defecto):
La función predeterminada del conector on/off remoto es encender y apagar la unidad a distancia.
La unidad se encenderá si “Remote L” (L remoto) y “Remote H” (H remoto) están conectados entre sí (mediante un interruptor remoto, un relé o el enlace por cable).
La unidad se apagará si “Remote L” (L remoto) y “Remote H” (H remoto) no están conectados entre sí y están en flotación libre.
La unidad se encenderá si “Remote H” (H remoto) está conectado al positivo de la batería (Vcc).
La unidad se encenderá si “Remote L” (L remoto) está conectado al negativo de la batería (GND).
Modo 2-wire BMS (BMS de dos cables):
Esta opción puede activarse a través de VictronConnect. Vaya a “configuración de la batería” y luego a “Modo remoto”. (véase la imagen adjunta)
Pase el modo remoto de “on/off” a “2-wire BMS”.
En este modo, se usan las señales de “carga”, “desconexión de la carga” o “permitir la descarga” y las de “cargador”, “desconexión del cargador” o “permitir la carga” de un BMS de una batería de litio de Victron para controlar la unidad. Apagan el inversor en caso de que no se permita la descarga y apagan el cargador solar si la batería no permite la carga.
Conecte el terminal “carga”, “desconexión de la carga” o “permitir la descarga” al terminal “Remote H” (H remoto) del inversor RS Smart.
Conecte el terminal “cargador”, “desconexión del proceso de carga” o “permitir la carga” al terminal “Remote L” (L remoto) de la unidad inversor RS Smart.
3.10.2. Relé programable
Relé programable que puede configurarse como alarma general, subtensión CC o función de arranque/parada del generador. Capacidad nominal CC: 4 A hasta 35 VCC y 1 A hasta 70 VCC
3.10.3. Sensor de tensión
Para compensar las posibles pérdidas del cable durante la carga, se pueden conectar dos cables sensores directamente a la batería o en los puntos de distribución positivos y negativos. Utilice cable con una sección de 0,75 mm².
Durante la carga de la batería, el cargador compensará la caída de tensión en los cables CC hasta un máximo de 1 voltio (es decir, 1 V en la conexión positiva y 1 V en la negativa). Si la caída de tensión puede ser superior a 1 V, la corriente de carga se limita de forma que la caída de tensión siga estando limitada a 1 V.
3.10.4. Sensor de temperatura
Para cargas compensadas por temperatura, puede conectarse el sensor de temperatura (suministrado con la unidad). El sensor está aislado y debe colocarse en el terminal negativo de la batería. El sensor de temperatura puede usarse también para el corte por baja temperatura cuando se carguen baterías de litio (se configura en VictronConnect).
3.10.5. Puertos de entrada analógicos/digitales programables
El producto dispone de dos puertos de entrada analógicos/digitales, etiquetados como AUX_IN1+ y AUX_IN2+ en el bloque terminal extraíble I/O del usuario.
Las entradas digitales son 0-5 V y cuando una entrada se lleva a 0 V queda registrada como “cerrada”.
Estos puertos pueden configurarse con VictronConnect.
Sin uso: la entrada auxiliar no tiene ninguna función.
Interruptor de seguridad: el dispositivo está encendido cuando la entrada auxiliar está activa.
Se pueden asignar diferentes funciones a cada entrada auxiliar. En caso de que se asigne la misma función a las dos entradas auxiliares se considerarán como una función AND de modo que las dos tendrán que estar activas para que el dispositivo reconozca la entrada.
3.10.6. Diagrama del terminal I/O del usuario
3.10.7. Funciones I/O del usuario
Número | Conexión | Descripción |
---|---|---|
1 | Relay_NO | Conexión Normalmente abierta del relé programable |
2 | AUX_IN - | Negativo común para entradas auxiliares programables |
3 | AUX_IN1+ | Conexión positiva de la entrada auxiliar programable 1 |
4 | AUX_IN2+ | Conexión positiva de la entrada auxiliar programable 2 |
5 | REMOTE_L | Conector On/Off remoto bajo |
6 | REMOTE_H | Conector On/Off remoto alto |
7 | RELAY_NC | Conexión Normalmente cerrada del relé programable |
8 | RELAY_COM | Negativo común del relé programable |
9 | TSENSE - | Negativo del sensor de temperatura |
10 | TSENSE + | Positivo del sensor de temperatura |
11 | VSENSE - | Negativo del sensor de tensión |
12 | VSENSE + | Positivo del sensor de tensión |
3.11. Sistemas grandes - Paralelos y trifásicos
Aviso
Los sistemas paralelos y trifásicos son complejos. No es recomendable que en esos sistemas de gran tamaño trabajen instaladores sin formación o sin experiencia.
Si es la primera vez que usa Victron, empiece con diseños de sistemas pequeños, para que pueda adquirir la formación, los equipos y el software necesarios.
También se recomienda contratar un instalador que tenga experiencia con estos sistemas más complejos de Victron, tanto para el diseño como para la puesta en marcha.
Victron puede proporcionar a los distribuidores formación específica para estos sistemas a través del director de Ventas regional.
Nota
Las redes paralelas y trifásicas VE.Can son distintas de las VE.Bus. Le rogamos que lea la documentación completa, incluso si tiene experiencia con sistemas VE.Bus grandes.
Se pueden mezclar diferentes modelos de inversores RS (modelo con Solar y sin Solar). No obstante, por el momento no se pueden combinar inversores RS con Multi RS.
Cableado CC y CA
Cada unidad necesita un fusible individual en la parte de CA y de CC. Asegúrese de usar el mismo tipo de fusible en cada unidad.
El sistema completo debe conectarse a una sola bancada de baterías. Actualmente, no se admiten varias bancadas de baterías diferentes para un sistema trifásico o paralelo conectado.
Cableado de comunicación
Todas las unidades deben conectarse en cadena con un cable VE.Can (RJ45 cat5, cat5e o cat6). La secuencia de esto no es importante.
Deben usarse terminadores en ambos extremos de la red VE.Can.
El sensor de temperatura puede conectarse a cualquier unidad del sistema. Para una bancada de baterías grande, es posible conectar varios sensores de temperatura. El sistema usará el que tenga la temperatura más alta para determinar la compensación de temperatura.
Programación
Todos los ajustes deben fijarse manualmente cambiando la configuración de cada dispositivo, uno por uno. Por ahora, VictronConnect no permite sincronizar los ajustes para todos los dispositivos.
No obstante, existe una excepción parcial: un cambio en la tensión de salida CA se pasará temporalmente a los demás dispositivos sincronizados (para evitar que haya un desequilibrio del flujo de potencia a través de la salida de CA). Pero este no es un cambio permanente de la configuración y seguirá siendo necesario fijarlo manualmente en todos los dispositivos si quiere cambiar la tensión de salida de CA.
Los ajustes del cargador (límites de tensión y corriente) se anulan si el DVCC está configurado y si hay un BMS-Can BMS activo en el sistema.
Monitorización del sistema
Es muy recomendable usar un producto de la familia GX junto con estos sistemas más grandes. Proporcionan información muy valiosa sobre la historia y el rendimiento del sistema.
Se presentan notificaciones del sistema con claridad y se habilitan muchas funciones adicionales. Los datos de VRM acelerarán considerablemente la prestación de asistencia si es necesario.
3.12. Instalación en paralelo
Se pueden instalar hasta 12 unidades en un sistema en paralelo mediante una red VE.Can.
La conexión de unidades en paralelo proporciona ciertas ventajas clave:
Más potencia disponible para la salida del inversor y para cargar la batería
Más redundancia, permitiendo un funcionamiento continuo sin interrupciones si hay una unidad (o varias) desconectada.
Para sistemas en paralelo no es necesario que el cableado CC sea simétrico entre las unidades.
El cableado CA tiene que ser simétrico desde los inversores hasta la conexión de salida CA común. Cualquier variación puede ocasionar una caída de tensión y las distintas unidades no compartirán la misma potencia de salida a la carga.
Es necesario configurar los inversores para que se sincronicen antes del funcionamiento.
3.13. Instalación trifásica
El Inverter RS admite configuraciones en monofásica y en trifásica. Actualmente no permite la fase dividida.
La configuración de fábrica es para funcionamiento autónomo de una sola unidad.
Si quiere programar el funcionamiento en trifásica, necesitará al menos tres unidades.
El sistema puede tener un máximo de 12 unidades en total, que pueden repartirse como se desee entre las tres fases.
Se puede tener el mismo número o un número distinto de unidades en cada fase. Por ejemplo, se permiten 2 inversores en L1, 3 inversores en L2 y 7 inversores en L3.
Deben estar conectados entre sí mediante conexiones VE.Can, con un terminador VE.Can (incluido) al principio y al final del bus.
Una vez que las unidades están conectadas a la batería y mediante VE.Can, será necesario configurarlas.
No se admite la configuración delta.
Para las unidades en configuración trifásica: Nuestros productos se han diseñado para configuración trifásica tipo estrella (Y). En una configuración de estrella, todos los neutros están conectados, lo que se conoce como: “neutro distribuido”.
No recomendamos la configuración delta (Δ). La configuración delta no tiene un neutro distribuido y hará que ciertas funciones del inversor no funcionen según lo previsto.