2. Description générale
2.1. Convertisseur
Fiabilité reconnue
Le convertisseur utilise une topologie en pont complet avec transformateur toroïdal qui a prouvé sa fiabilité depuis de nombreuses années. Il est résistant aux courts-circuits et protégé contre la surchauffe, qu’elle soit due à une surcharge ou à une température ambiante élevée.
Puissance de démarrage élevée
Pour démarrer des consommations telles que : convertisseur de puissance pour des lampes LED, lampes à filament ou outils électriques.
Prise de sortie CA
Le convertisseur est équipé d’une prise de sortie IEC-320 et est livré avec une fiche mâle IEC-320.
Mode ECO
Le mode ECO réduit la consommation électrique du convertisseur d’environ 85 % en passant en mode veille lorsqu’aucun consommateur n’est connectée au convertisseur. Lorsque le convertisseur est en mode ECO, il passe en mode veille lorsque la consommation est inférieure à une valeur prédéfinie. En mode veille, le convertisseur vérifie à intervalles de quelques secondes si la consommation a à nouveau augmenté. Si la consommation a augmenté, le convertisseur quitte le mode veille et reprend son fonctionnement normal. La sensibilité du mode ECO peut être configurée.
Entièrement configurable
Tension et fréquence de sortie CA.
Niveaux de coupure et de redémarrage en cas de tension de batterie faible.
Activation et désactivation du mode ECO et niveau de sensibilité du mode ECO.
Pour transférer la consommation vers une autre source CA : Commutateur de transfert automatique
Pour les convertisseurs, nous recommandons notre commutateur de transfert automatique Filax2. Le Filax2 dispose d’un temps de commutation très court (moins de 20 millisecondes), de sorte que les ordinateurs et autres équipements électroniques puissent continuer de fonctionner sans interruption. Vous pouvez également utiliser un convertisseur/chargeur équipé d’un commutateur de transfert intégré.
2.2. Contrôleur de charge solaire
Le convertisseur SUN est équipé d’un régulateur solaire PWM. Les panneaux solaires peuvent être directement raccordés au convertisseur SUN. L’énergie solaire sera utilisée pour charger les batteries ou aider à fournir de l’énergie à la consommation CA du convertisseur.
Le chargeur solaire est entièrement configurable ; pour plus d’informations, voir le chapitre Mode CHARGE.
2.3. Interrupteur ON/OFF/CHARGER-ONLY
Le convertisseur est équipé d’un interrupteur à 3 voies qui remplit les fonctions suivantes :
ON - Met en marche le convertisseur et le chargeur solaire.
OFF - Met le convertisseur et le chargeur solaire hors tension.
CHARGER-ONLY - Allume uniquement le chargeur solaire, tandis que le convertisseur est éteint.
2.4. Voyants de diagnostic et de surveillance
Le convertisseur indique les informations opérationnelles de base et les alarmes par le biais de ses voyants lumineux :
État du convertisseur.
Phase de charge.
Avertissement ou alarme de surcharge.
Avertissement ou alarme de surchauffe.
Avertissement ou alarme de tension de batterie faible.
Avertissement ou alarme d’ondulation élevée du courant continu.
Des paramètres supplémentaires peuvent être contrôlés via VictronConnect :
État du convertisseur.
Tension de la batterie.
Tension de sortie CA.
Pourcentage de la consommation CA nominale.
Puissance et tension solaires.
Avertissement et alarmes.
Pour connaître la liste complète de toutes les indications des voyants et des paramètres de surveillance, voir le chapitre Fonctionnement.
2.5. Application VictronConnect
L’application VictronConnect permet de surveiller, contrôler et configurer le convertisseur. L’application peut être installée sur un téléphone, une tablette ou un ordinateur. L’application est disponible pour Android, iOS, Windows et macOS. L’application communique soit par Bluetooth, soit par une interface USB reliée au port VE.Direct.
Pour plus d’informations sur l’application et pour la télécharger, consultez la page produit VictronConnect.
2.6. Bluetooth
Le convertisseur est équipé d’une connexion Bluetooth intégrée.
Le Bluetooth (mais aussi une connexion VE.Direct) peut être utilisé pour communiquer avec l’application VictronConnect.
Le Bluetooth peut également être utilisé pour communiquer avec le réseau VE.Smart et avec le Smart Battery Sense pour partager les données de tension et de température de la batterie avec tous les appareils connectés au réseau VE.Smart.
2.7. Port VE.Direct
Le convertisseur est équipé d’un port VE.Direct. Ce port peut être utilisé pour connecter le convertisseur à :
L’application VictronConnect via une interface VE.Direct vers USB.
L’application VictronConnect via un dongle Bluetooth intelligent VE.Direct.
Un dispositif de surveillance GX, tel que le Cerbo GX. Notez qu’un câble VE.Direct supplémentaire est nécessaire pour cela.
Le Globallink 520. Notez qu’un câble VE.Direct supplémentaire est nécessaire pour cela.
2.8. Commande d’allumage/arrêt à distance
Le convertisseur peut être allumé ou éteint à distance de la manière suivante :
Via l’application VictronConnect.
Avec un interrupteur externe (en option) raccordé au connecteur distant.
Avec le panneau de commande VE.Direct du convertisseur Phoenix raccordé au connecteur distant.
À partir d’un BMS (système de gestion des batteries) raccordé au connecteur distant.
Via un dispositif GX et/ou le portail VRM (en option).
Pour plus d’informations, voir le chapitre Connecteur distant.
2.9. Sonde de température
Pour la charge avec compensation de température ou la détection de basse température, vous pouvez utiliser une sonde de température filaire, la sonde de température Quattro, le MultiPlus et un dispositif GX, ou une sonde de température sans fil, le Smart Battery Sense. Il s’agit d’équipements en option qui ne sont pas fournis avec le convertisseur.
Pour plus d’informations, voir le chapitre Sonde de température de batterie.
2.10. Communication BMS
Le connecteur distant peut être utilisé par un système de gestion des batteries (BMS) au lithium pour contrôler le SUN Inverter, arrêter le convertisseur lorsque les batteries sont trop déchargées ou arrêter le chargeur solaire lorsque les batteries sont surchargées ou que la température de la batterie est inférieure à 5 °C.