1. Consignes de sécurité
Avertissement
RISQUE D'ÉLECTROCUTION
Veuillez lire attentivement ce manuel avec d'installer et d'utiliser le produit.
Cet appareil a été conçu et testé conformément aux normes internationales. L'appareil doit être utilisé uniquement pour l'application désignée.
Consultez les caractéristiques fournies par le fabricant pour vous assurer que la batterie est adaptée à cet appareil. Les instructions de sécurité du fabricant de la batterie doivent toujours être respectées.
Protéger les modules solaires contre la lumière incidente durant l'installation, par exemple en les recouvrant.
Ne jamais toucher les bouts de câbles non isolés.
N'utiliser que des outils isolés.
Les connexions doivent être réalisées conformément aux étapes décrites dans la section Installation de ce manuel.
L'installateur du produit doit fournir un passe-fil à décharge de traction pour éviter la transmission de contraintes aux connexions.
Outre le présent manuel, le manuel de fonctionnement du système ou de réparation doit inclure un manuel de maintenance de la batterie correspondant au type de batteries utilisées. La batterie doit être installée dans un endroit bien aéré.
Avertissement
SÉLECTION DES CONDUCTEURS DE CÂBLE
Utiliser un câble souple en cuivre à brins multiples pour la batterie et les connexions PV.
Le diamètre maximal de chaque brin est de 0,4 mm/0,125 mm² (0,016 pouce/AWG26).
Par exemple, un câble de 25 mm² devra avoir au moins 196 brins (classe de toron 5 ou supérieure conformément aux normes VDE 0295, IEC 60228 et BS6360).
Un câble de calibre AWG2 devra avoir au moins un toron 259/26 (259 brins de diamètre AWG26).
Température maximale d'exploitation : ≥ 90 °C.
Exemple de câble adapté : câble à triple homologation (tri-rated) de classe 5 conforme aux trois réglementations suivantes : nord-américaines (UL), canadiennes (CSA) et britanniques (BS)
Dans le cas de brins plus épais, la zone de contact sera trop petite et la résistance au contact sera trop élevée, ce qui causera une surchauffe sévère pouvant éventuellement provoquer un incendie.
Avertissement
RISQUE DE BLESSURE OU DE MORT
Une tension de 400-500 VCC est transportée à l’intérieur, même si le convertisseur est éteint !
Même lorsque l'appareil est hors tension, une tension dangereuse peut être présente sur les bornes d'entrée et de sortie. Vous devez toujours déconnecter toutes les sources d'alimentation (comme par ex. la batterie, l'isolateur solaire CC, etc.) et attendre au moins 5 minutes avant d'effectuer une tâche quelconque sur le produit.
L'appareil ne contient aucun élément interne pouvant être réparé par l’utilisateur. Ne jamais retirer le panneau frontal et ne jamais mettre l'appareil en service si tous les panneaux ne sont pas montés. Tout entretien doit être effectué par du personnel qualifié.
Veuillez lire attentivement les consignes d'installation avant de mettre l'appareil en service.
Cet appareil est un produit de classe de sécurité I (livré avec une borne de mise à la terre de protection). Le châssis doit être mis à la masse. Si vous suspectez la protection par prise de terre d’être endommagée, l’appareil doit être mis hors tension et protégé contre toute mise en service involontaire ; faire appel à du personnel qualifié.
Les convertisseurs non isolés doivent être fournis avec des instructions d’installation qui exigent des modules PV ayant une classification IEC 61730 Classe A.
Si la tension de fonctionnement maximale du secteur est supérieure à la tension système maximale du réseau PV, les instructions doivent exiger des modules PV ayant une tension système maximale basée sur la tension du secteur.
Environnement et Accès
Assurez-vous que l'appareil est utilisé dans des conditions d'exploitation appropriées. Ne jamais l'utiliser dans un environnement humide ou poussiéreux. Ne pas utiliser l'appareil dans un endroit présentant un risque d'explosion de gaz ou de poussière. Conservez toujours suffisamment d'espace libre au-dessus et en dessous de l'appareil pour la ventilation et assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas obstrués.
Veillez à ce que l’appareil soit installé sur une surface ininflammable et à ce que les matériaux de construction environnants soient également constitués de matériaux ininflammables.
Cet appareil doit être installé dans un endroit présentant un accès restreint aux personnes (dont les enfants) ayant un handicap physique, sensoriel ou mental, ou un manque d’expérience et de connaissances, sauf si elles se trouvent sous la supervision ou si elles ont reçu des instructions concernant l’utilisation de l’appareil d’une personne responsable de leur sécurité.
Les connexions aux pièces sous-tension doivent être recouvertes après l’installation.
Veillez à ce qu’aucun matériau ou objet inflammable ne soit stocké à proximité de l’installation après sa mise en service.
Symboles du boîtier
Symbole sur le boîtier | |
---|---|
Attention, risque de choc électrique. | |
Consultez les consignes d'utilisation. | |
IP21 Protégé contre le contact des doigts et des objets de plus de 12 millimètres. Protégé contre la condensation. | |
Conformité européenne | |
Marque de conformité réglementaire pour l’Australie et la Nouvelle-Zélande |
1.1. Signification des icônes
Les icônes imprimées sur le produit ont la signification suivante :
Icône | Signification |
---|---|
Attention, risque de choc électrique. | |
Consultez les consignes d'utilisation. |