3. Description générale
Le Multi RS Solar est un convertisseur/chargeur et chargeur solaire MPPT combinés.
Il est conçu pour fonctionner avec un parc de batteries de 48 V, et pour produire une onde sinusoïdale CA pure à 230 V.
3.1. Deux sorties CA
En plus de la sortie sans interruption habituelle (AC-out-1), une sortie auxiliaire (AC-out-2) est disponible qui déconnecte sa charge en cas de fonctionnement sur batterie uniquement. Exemple : une chaudière électrique ne pouvant fonctionner que si l’entrée CA est disponible. Il existe plusieurs applications pour la sortie AC-out-2.
3.2. PowerControl – Utilisation maximale de la puissance CA limitée
L’appareil peut fournir un courant de charge très important. Cela implique une demande importante d’énergie en provenance de l’entrée CA. Par conséquent, un courant maximal peut être défini. Le produit prend alors en compte les autres utilisateurs et utilise uniquement « l’excédent » pour charger les batteries.
3.3. PowerAssist - Utilisation étendue du courant d’entrée CA
Cette fonction pousse encore plus loin le principe du PowerControl en permettant au produit de compléter la capacité de la source alternative. Lorsque la puissance de crête n’est souvent requise que pendant une période limitée, l’appareil s’assure qu’une puissance d’entrée CA insuffisante est immédiatement compensée par l’alimentation de la batterie. Et lorsque la demande diminue, l’excédent de puissance est utilisé pour recharger la batterie.
The Multi RS can provide throughput of up to 50 A to the loads. The AC input relays are limited to 50 A (Multi RS - 2 tracker), and the inverter can contribute up to 25 A continuous at best conditions (when it gets hotter this figure will be reduced).
Cette alimentation provient de la batterie et/ou de la source PV CC (la source PV CC doit également passer par le convertisseur avant d’atteindre les consommateurs CA).
3.4. Programmable
Tous les paramètres programmables de ce produit peuvent être modifiés à l’aide d’un téléphone portable ou d’un ordinateur (Windows requiert le dongle VE.Direct-USB), en utilisant le logiciel gratuit VictronConnect disponible sur l’App Store de votre appareil ou sur or www.victronenergy.com.
3.5. Relais programmable
Le produit est équipé d’un relais programmable. Ce relais peut être programmé pour différentes applications, comme par exemple en tant que relais de démarrage
3.6. Ports programmables d'entrée/sortie analogique/numérique
Le produit est équipé de deux ports d'entrée/sortie analogique/numérique.
Ces ports peuvent être utilisés de différentes manières. Une application possible consiste à communiquer avec le BMS d’une batterie au lithium-ion.
Voir l’annexe.
3.7. Moniteur de batterie intégré
La solution idéale est que l’appareil fasse partie d’un système hybride (entrée CA, convertisseur/chargeurs, batterie de stockage et énergie alternative). Le contrôleur de batterie intégré peut être configuré pour ouvrir et fermer le relais :
démarrer à un pourcentage de décharge préconfiguré
démarrer (avec un délai préconfiguré) à une tension de batterie préconfigurée
démarrer (avec un délai préconfiguré) à un niveau de charge préconfiguré
arrêter à une tension de batterie préconfigurée
arrêter (avec un délai préconfiguré) après l’achèvement de la phase de charge bulk
arrêter (avec un délai préconfiguré) à un niveau de charge préconfiguré
3.8. Haute efficacité
Efficacité exceptionnelle du convertisseur/chargeur – Efficacité maximale de 96 %. Le convertisseur est protégé contre les courts-circuits et la surchauffe, que ce soit en cas de surcharge ou de température ambiante élevée.
Localisation ultra rapide du point de puissance maximale (MPPT - Maximum Power Point Tracking) – Surtout en cas de ciel nuageux, quand l'intensité lumineuse change constamment, un algorithme MPPT rapide améliorera la collecte d'énergie jusqu'à 30 % par rapport aux contrôleurs de charge PWM (modulation d'impulsions en durée), et jusqu'à 10 % par rapport aux contrôleurs MPPT plus lents.
Détection avancée du point de puissance maximale en cas de conditions ombrageuses - En cas de conditions ombrageuses, deux point de puissance maximale ou plus peuvent apparaitre sur la courbe de puissance-tension. Les MPPT conventionnels ont tendance à se bloquer sur un MPP local qui ne sera pas forcément le MPP optimal. L'algorithme novateur du SmartSolar maximisera toujours la récupération d'énergie en se bloquant sur le MPP optimal.
3.9. Fonction d'ajustement de fréquence
Lorsque des convertisseurs PV externes sont raccordés à la sortie du convertisseur, l’excès d’énergie solaire est utilisé pour recharger les batteries, . Dès que la tension d’absorption de la batterie est atteinte, l’intensité de charge diminue en augmentant la fréquence de sortie. Cette variation de fréquence est automatique et elle ne requiert aucune configuration sur le Multi RS Solar, bien que le convertisseur PV CA puisse requérir un réglage supplémentaire.
Cette fonction est utilisée pour protéger la batterie contre des surcharges.
Le Multi RS Solar ne permet pas de recharger la batterie à sa pleine charge SoC de 100 % depuis un convertisseur PV CA.
Il s’agit d’une précaution de sécurité pour éviter une surcharge de la batterie lorsque la sortie PV CA ne peut pas être ajustée assez rapidement pour éviter un arrêt du système. Ainsi, lors de la charge à partir d’une source PV CA, il reste une certaine capacité dans la batterie pour absorber cet excédent.
Pour effectuer une charge complète depuis une source solaire, raccordez la source PV au chargeur solaire MPPT interne ou à un autre MPPT CC.
3.10. Convertisseur haute puissance
Puissance de crête élevée – Le convertisseur est capable de fournir une puissance de sortie CA maximale de 9 000 W ou 50 A CA pendant 3 secondes, ce qui permet un fonctionnement fluide pour le démarrage du moteur et d’autres charges de pointe exigeantes.
Puissance de sortie continue avec apport solaire - La puissance de sortie continue à une température ambiante de 25 °C et à 52 VCC, est de 5 300 W. Lorsqu’elle est combinée avec l’énergie solaire du MPPT intégré, cette puissance augmente d’environ 10 % pour atteindre 5 800 W.
Connexions PV isolées pour davantage de sécurité – L'isolation galvanique complète entre les connexions PV et celles de la batterie apporte une sécurité supplémentaire à l'ensemble du système.
Protection contre les variations de température - Protection contre la surchauffe et la réduction de l'alimentation en cas de température élevée.
3.11. Interfaces et Communications
Port VE.Direct et deux ports VE.Can
Le Multi RS Solar ne peut établir une connexion de données vers un dispositif GX (comme un Cerbo GX) qu’à travers le port VE.Can, mais pas à travers le port VE.Direct. Le port VE.Direct peut être utilisé pour raccorder un GlobalLink 520 à des fins de supervision des données à distance, ou pour connecter un dongle USB-VE.Direct afin d’accéder à l’application VictronConnect depuis un ordinateur Windows.
Écran de l'appareil
L'écran rétroéclairé LCD à 4 lignes affiche l'information d’exploitation dont les niveaux de batterie, la production solaire et les icônes du système.
Connecteur I/O d'utilisateur :
Aux 1, entrée 2
Relais programmable
Sonde de tension de batterie (Vsense)
Capteur de température de la batterie (Tsense)
H à distance et L à distance – Configurable
Bluetooth Smart intégré
La solution sans fil pour configurer, surveiller et mettre à jour le contrôleur en utilisant des téléphones Apple et Android, des tablettes ou d'autres appareils compatibles.
Configuration et surveillance avec VictronConnect
Effectuez les configurations à l’aide de l'application VictronConnect. Disponible sur les appareils iOS et Android, ainsi que sur les ordinateurs fonctionnant sous macOS et Windows. Un accessoire VE.Direct-USB peut être requis pour des systèmes Windows ; saisissez VictronConnect dans la case de recherche sur notre site Web et consultez la page de téléchargement VictronConnect pour davantage de détails.
3.12. Chargeur de batterie
Les batteries peuvent être chargées par de l’énergie solaire en utilisant le contrôleur solaire MPPT intégré, une alimentation CA compatible raccordée à l’entrée CA, ou à un convertisseur de réseau PV CA raccordé à la sortie CA. Le MPPT intégré présente une limite de puissance de 6000 W total - 3000 W per tracker. Si un convertisseur de réseau PV supplémentaire est branché (5 000 W max.), le courant de charge total maximal est limité à 100 A. Le courant de charge maximal de 100 A est réduit si la tension de batterie dépasse 60 V. Une valeur de courant de charge maximal personnalisée peut également être définie par l’installateur dans VictronConnect. Si vous utilisez un convertisseur de réseau PV, il ne rechargera la batterie qu’à ~95 %.
L'algorithme de charge est le même que pour les contrôleurs solaires MPPT BlueSolar. Il transmet des paramètres préconfigurés à la batterie intégrée, et il permet en mode expert de définir des paramètres de charge supplémentaires.
3.12.1. Batteries au plomb
Algorithme de charge adaptative à 4 phases : Bulk – Absorption - Float – Stockage
Le système de gestion de batterie adaptative contrôlé par microprocesseur peut être réglé pour divers types de batteries. La fonction « adaptative » adapte automatiquement le processus de charge à l'utilisation de la batterie.
La quantité correcte de charge : durée d'absorption variable
Dans le cas d'un léger déchargement de batterie, l'absorption est maintenue réduite afin d'empêcher une surcharge et une formation de gaz excessive. Après un déchargement important, le temps d’absorption est automatiquement rallongé afin de recharger complètement la batterie.
Prévention des détériorations dues au gazage : le mode BatterySafe
Si, pour recharger rapidement une batterie, une puissance de charge élevée est associée à une tension d’absorption élevée, la détérioration due à un gazage excessif sera évitée en limitant automatiquement la progression de la tension une fois la tension de gazage atteinte.
Moins d’entretien et de vieillissement quand la batterie n’est pas utilisée : le mode stockage
Le mode stockage se déclenche lorsque la batterie n’a pas été sollicitée pendant 24 heures. En mode stockage, la tension float est réduite à 2,2 V/cellule pour minimiser le gazage et la corrosion des plaques positives. Une fois par semaine, la tension est relevée au niveau d’absorption pour « égaliser » la batterie. Cette fonction empêche la stratification de l’électrolyte et la sulfatation qui sont des causes majeures de défaillance précoce d’une batterie.
Sonde de tension de batterie : la tension de charge correcte
La perte de tension due à la résistance des câbles peut être compensée en utilisant un dispositif de lecture de tension directement sur le bus CC ou sur les bornes de la batterie.
Tension de batterie et compensation de température
La sonde de température, qui est fournie avec le produit, sert à réduire la tension de charge quand la température de la batterie augmente. Ceci est particulièrement important pour les batteries sans entretien qui pourraient se dessécher suite à une surcharge.
3.12.2. Batteries au lithium-ion
Batteries Lithium Battery Smart de Victron
Si vous utilisez des batteries Lithium Battery Smart de Victron, le système devra être câblé avec un BMS Victron compatible.
Lynx Smart BMS - Ce BMS est recommandé lorsqu’un dispositif GX est également utilisé dans le système. Il est connecté via l’interface bus VE.Can. Si vous utilisez ce BMS, réglez le mode distant sur Allumage/arrêt à distance lors de la mise en service du produit dans VictronConnect.
SmallBMS - Ce BMS est connecté en utilisant les contacts « autorisation de charger » et « autorisation de décharger » du smallBMS Victron au port de connexion d’entrée/sortie. Remarque : si vous utilisez ce BMS, réglez le mode distant sur BMS à 2 fils lors de la mise en service du produit dans VictronConnect.
Batteries au lithium compatibles BMS-Can
Les batteries au lithium compatibles BMS-Can peuvent être utilisées avec le Multi RS Solar, mais il est nécessaire que ces batteries soient connectées via le port BMS-Can du dispositif GX (tel que le Cerbo GX), et non directement à l’interface de communication du Multi RS Solar. Consultez le Guide de compatibilité des batteries de Victron pour des informations plus spécifiques.
3.12.3. En savoir plus sur les batteries et la recharge des batteries
Notre livre « Énergie sans limites » donne de plus amples informations sur les batteries et leur recharge. Il est disponible gratuitement sur notre site internet : https://www.victronenergy.fr/support-and-downloads/technical-information.
Pour davantage d’informations sur les caractéristiques de charge adaptative, veuillez vous référer à la section « Plus d’information » sur notre site Web.
Victron propose un programme complet de formation en ligne via le portail Web https://www.victronenergy.com.au/information/training. La réussite de cette formation doit être considérée comme essentielle pour les concepteurs et les installateurs de systèmes, et est reconnue par un certificat.
3.13. Options de configuration
Charge adaptative en trois phases
Le contrôleur de charge est configuré pour un processus de charge en trois phases : Bulk – Absorption – Float.
Une charge d'égalisation régulière peut également être programmée.
Bulk – Au cours de cette phase, le contrôleur délivre autant de courant que possible pour recharger rapidement les batteries.
Absorption – Quand la tension de batterie atteint les paramètres de tension d'absorption, le contrôleur commute en mode de tension constante. Lors de décharges peu profondes de la batterie, la durée de charge d'absorption est limitée pour éviter toute surcharge. Après une décharge profonde, la durée d'absorption est automatiquement augmentée pour assurer une recharge complète de la batterie.
De plus, la période d’absorption prend également fin quand le courant de charge devient inférieur à moins de 2 A.
Float – Au cours de cette phase, la tension Float est appliquée à la batterie pour maintenir un état de charge complet.
Sonde de température et de tension externe en option.
Des connexions câblées sont disponibles pour détecter la tension et la température de la batterie. Le chargeur solaire utilise ces mesures pour optimiser ses paramètres de charge. La précision des données transmises améliorera l’efficacité de la recharge de la batterie et prolongera sa durée de vie.
La sonde de température Smart Battery Sense et les fonctions de réseautage VE.Smart ne sont actuellement pas compatibles.
Entrée on/off à distance
Fonctions de borne L à distance = « Autorisation de charger » si une batterie au lithium est sélectionnée, et fonctions de borne H à distance = « Autorisation de décharger ». Utiliser un smallBMS pour le convertisseur RS avec des batteries au lithium Victron.
Relais programmable
Il peut être programmé (avec un smartphone) pour lancer ou fermer une alarme ou d'autres évènements.
3.14. Limitations
ESS complet non pris en charge
Le ne prend pas encore en charge les codes réseau, et ne prend donc pas encore complètement en charge les installations ESS. Voir la rubrique Fonctions ESS pour plus de détails.
Remarque : pour un fonctionnement hors réseau et pour empêcher l’alimentation du réseau ou du générateur, réglez le mode ESS sur « Maintenir les batteries chargées ».
Les assistants et les commandes avancées ne sont pas pris en charge
Le Multi RS Solar ne prendra pas en charge la programmation des assistants VE.Configure. La personnalisation et les commandes sont actuellement limitées à ce qui est affiché dans les paramètres du Multi RS Solar dans VictronConnect. Vous pouvez utiliser le mode de démonstration du Multi RS Solar dans VictronConnect pour voir quelles fonctionnalités sont actuellement disponibles. Nous pensons que d’autres fonctionnalités de contrôle similaires seront ajoutées au fil du temps.
Les unités parallèles ne sont pas prises en charge
Le Multi RS Solar ne prend pas en charge la synchronisation des ondes sinusoïdales de sortie CA entre des unités parallèles. Nous ignorons encore si la révision actuelle du matériel sera en mesure de prendre en charge les configurations parallèles par le biais d’une future mise à jour du micrologiciel.
Limitations de la puissance de charge maximale
Le Multi RS Solar à double tracker est capable de charger les batteries à partir de trois sources : une entrée CA, un MPPT solaire CC et une sortie CA provenant d’un convertisseur photovoltaïque CA.
La puissance maximale des sources CA est de 88 A CC à 230 VCA et 57,6 VCC ; pour d’autres tensions, voir le graphique ci-dessous.
La puissance maximale des trackers MPPT CC est de 6 kW au total, 3 kW par tracker pour le modèle à deux trackers. Pour le modèle à un seul tracker (qui n’est plus produit), cette puissance est de 4 kW.
Le total maximum combiné est de 100 A CC.
Le courant de charge maximal varie en fonction de la tension de la batterie et de la tension d’entrée CA.
Par exemple, la variation normale du courant de sortie est de 100 A à 48 VCC/180 VCA à 67 A à 60 VCC/180 VCA.
Il est normal que la sortie soit inférieure à ces spécifications de courant de charge maximal en raison de la température ambiante et de la circulation de l’air.
La sortie AC2 n’est pas programmable ou commandée par relais.
La sortie AC2 est câblée en interne à l’entrée CA. Il n’y a pas de contact de relais interne qui puisse être déconnecté ou reconnecté par programmation. Il n’y a pas non plus de délai entre le moment où l’entrée CA est connectée et le moment où elle circule vers la sortie AC2.