Skip to main content

MPPT RS SmartSolar aislado

4. Instalación, configuración y operación de VictronConnect

En esta sección:

4.1. Configuración

Es necesario seguir los siguientes pasos para conectarse correctamente al SmartSolar MPPT RS mediante Bluetooth y la aplicación VictronConnect:

  1. Compruebe que el Bluetooth está habilitado en su SmartSolar MPPT RS. El Bluetooth está habilitado por defecto.

    Sugerencia

    Si se ha deshabilitado el Bluetooth previamente, tendrá que conectarse al SmartSolar MPPT RS con una interfaz VE.Direct a USB y la aplicación VictronConnect para habilitarlo de nuevo.

  2. Descargue e instale la aplicación VictronConnect desde App Store o Google Play.

  3. Abra la aplicación VictronConnect y desplácese por la lista de dispositivos para encontrar el SmartSolar MPPT RS.

  4. Pulse sobre ella para abrir el diálogo de emparejamiento. Introduzca el código de emparejamiento predeterminado, que o bien es 000000 o bien es un PIN único que aparece en el adhesivo con el número de serie del SmartSolar MPPT RS.

    Cuando aparezca la pregunta, se recomienda cambiar el PIN predeterminado a uno diferente que usted elija.

  5. Una vez que se haya emparejado correctamente, aparecerá la página de resumen.

MPPTRS_Pairing.png

4.2. Página de resumen

La página principal de resumen proporciona información de un solo vistazo sobre el SmartSolar MPPT RS. Se divide en tres pestañas:

  • Estado: Lectura instantánea del estado básico del cargador MPPT.

  • Historial: Visualización de hasta los últimos 30 días de datos del cargador solar y de la batería.

  • Tendencias: Revisión de los datos de tendencias actuales:

Pestaña de estado:

  • Solar: Potencia solar total de todos los rastreadores.

    Los detalles de cada rastreador se muestran a continuación del total, incluidos tensión, potencia y corriente.

  • Batería: Muestra la tensión, la corriente de carga y el estado de la batería.

  • Relé: Muestra el estado de los contactos del relé, abierto o cerrado.

    Si el modo del relé está en manual, el estado abierto o cerrado también podrá controlarse aquí.

MPPTRS_VC_Overview.png

Información más detallada sobre el estado:

En caso de que el SmartSolar MPPT RS no esté cargando, aparecerá una información breve debajo del campo “Estado”.

Pulse sobre este campo de información para abrir una ventana emergente con más detalles y consejos para la resolución de problemas.

MPPTRS_State_Off.png
MPPTRS_Charger_off_reason.png

Pestaña historial:

  • Aparecen hasta 30 días de datos históricos.

  • Se muestra el rendimiento solar en kWh mediante gráficos de barras. Las zonas sombreadas resaltan el tiempo empleado en las diferentes fases de carga.

  • La zona “panel solar” registra el rendimiento solar total en kWh, la máxima potencia FV y la tensión.

  • Las tensiones máxima y mínima de la batería se almacenan en la sección “Batería”.

  • Si ese día surgió algún error, se mostrará con un círculo naranja.

  • El total de energía producida por el SmartSolar MPPT RS conectado a lo largo de su vida. Los totales pueden reiniciarse y, en ese caso, “Desde el reinicio” mantiene el registro a partir de ese momento.

  • Para exportar el gráfico como un archivo .csv, puede pulsar sobre el icono del triángulo de tres puntos de la parte superior. Entonces se le presentarán varios métodos para compartir el .csv (por ejemplo, correo electrónico, WhatsApp, etc.)

Sugerencia

Pulse sobre el icono del cuadrado fragmentado de la esquina superior izquierda del gráfico para girarlo. Esto le permitirá ver una imagen más ancha del gráfico que abarca más días.

MPPTRS_History.png

Pestaña de tendencias:

  • Se pueden seleccionar dos puntos de datos diferentes con los menús desplegables que están justo encima del gráfico.

  • Se facilitará un gráfico en función de los parámetros seleccionados.

MPPTRS_Trends.png

4.3. Página de Ajustes

Se puede acceder al menú de ajustes pulsando sobre el engranaje de la parte superior derecha de la página de resumen.

El menú dispone de las siguientes opciones:

  • Batería: Ajustar los parámetros de carga de la batería.

  • Solar: Encender o apagar la optimización FV y asignar nombres personalizados para cada rastreador FV.

  • Relé: Seleccionar entre una variedad de modos para el relé interno.

  • Pantalla: Elegir el comportamiento de la retroiluminación de la LCD y la unidad de temperatura de preferencia.

MPPTRS_Settings_Menu.png

Pulse sobre los tres puntos verticales de la esquina superior derecha de la página de ajustes para realizar las siguientes acciones:

  • Importar ajustes desde un archivo: Importar ajustes guardados previamente desde un archivo de la biblioteca de ajustes.

  • Guardar ajustes en un archivo: Guardar los ajustes actuales en un archivo que se almacenará en la biblioteca de ajustes. Este archivo puede usarse como copia de seguridad para restablecer los ajustes en esta EV Charging Station NS o para aplicar fácilmente los mismos ajustes en otra.

  • Compartir ajustes: Compartir el archivo de ajustes por correo electrónico u otras aplicaciones que puedan usarse en el dispositivo Android o iOS, por ejemplo.

  • Información del producto: Muestra el número de modelo y el número de serie de la EV Charging Station NS. También hay un interruptor para habilitar o deshabilitar el Bluetooth. Véase la sección Información del producto para más información.

  • Restablecimiento de los valores predeterminados: Permite restablecer todos los ajustes a los valores predeterminados de fábrica. Esto significa que los ajustes personalizados se perderán y que la configuración tendrá que hacerse de nuevo o importarse desde un archivo de ajustes previamente guardado.

MPPTRS_Three_Dots_Menu.png

4.4. Información del producto

Para acceder a la página de Información del producto, pulse sobre el icono de los tres puntos verticales de la página de Configuración.

  • Producto: Muestra el nombre del producto y el número del modelo.

  • Número de serie: Muestra el número de serie de la SmartSolar MPPT RS.

  • Instancia de dispositivo NMEA 2000: Muestra el número de instancia del dispositivo de la red para este dispositivo en concreto.

  • Código PIN: El código PIN está oculto pero puede cambiarse con el botón de cambio de la derecha.

  • Nombre personalizado: Cambie el nombre amistoso de la SmartSolar MPPT RS.

  • Firmware: Muestra la versión de firmware con la que está funcionando actualmente la SmartSolar MPPT RS.

  • Cargador de arranque: La versión del cargador de arranque.

  • Bluetooth: Desactivación o reactivación de la opción de Bluetooth de la SmartSolar MPPT RS.

    Aviso

    Tenga en cuenta que si deshabilita el Bluetooth, no se podrá conectar a este dispositivo por Bluetooth una vez que vuelva a la lista de dispositivos o salga de la aplicación VictronConnect. Tendrá que conectarse con una interfaz VE.Direct a USB para poder habilitar el Bluetooth de nuevo.

  • Instant Readout (lectura instantánea) por Bluetooth: Habilite este ajuste para mostrar los datos más importantes del SmartSolar MPPT RS en la página de la lista de dispositivos.

  • Detalles de la lectura instantánea: Pulse “SHOW” (Mostrar) para ver los datos encriptados usados para la lectura instantánea.

MPPTRS_Product_Info.png
  • Bloquear ajustes del producto: Use esta opción para bloquear los ajustes del SmartSolar MPPT RS con una contraseña. Así se evitará que otras personas modifiquen ajustes críticos sin la contraseña.

    Pulse “Añadir bloqueo” para ir a la página de “Bloquear ajustes del producto”.

    • Contraseña de los ajustes del producto: Facilite una contraseña que se usará para desbloquear los ajustes del producto.

MPPTRS_Settings_lock.png

4.5. Batería

La página de ajustes de la batería permite ajustar todos los parámetros relacionados con la batería que está conectada al SmartSolar MPPT RS. Si se ha seleccionado una preconfiguración de la batería fija algunas opciones aparecerán en color gris. Con una preconfiguración de la batería “definida por el usuario”, podrán configurarse todos los ajustes.

  • Tensión de la batería: Está opción siempre aparece en gris para el SmartSolar MPPT RS porque es un producto de solo 48 V.

  • Máxima corriente de carga: Ajuste la máxima corriente de carga que el SmartSolar MPPT RS proporciona a los terminales de su batería. Por defecto, está fijada en el valor máximo. Es posible que quiera reducirla si, por ejemplo, tiene conectada una batería más pequeña que no puede aceptar la máxima corriente de carga.

  • Cargador habilitado: Este ajuste habilita y deshabilita el cargador. Si está deshabilitado las baterías no se cargarán.

  • Preconfiguración de la batería: Sirve para seleccionar el algoritmo de carga de la batería.

    • Preconfiguración integrada: Seleccione una de las preconfiguraciones integradas (Normal, Alta y LiFePO4 BMS de 2 cables)

    • Definidas por el usuario: Todos los parámetros pueden ajustarse manualmente.

    • Seleccionar preconfiguración: Seleccione uno de los tipos de preconfiguraciones de batería de la aplicación VictronConnect.

    • Crear preconfiguración: Cree una nueva preconfiguración personalizada de la batería en la aplicación VictronConnect.

    • Editar preconfiguración: Edite una preconfiguración existente de la batería en la aplicación VictronConnect.

  • Modo remoto: Configure lo que se conecta a las entradas REMOTE_L y REMOTE_H en el conector del usuario.

    • On/off remoto: Un simple interruptor on/off para encender o apagar el SmartSolar MPPT RS.

    • BMS de dos cables: Puede usar un BMS conectado por cable con señales de “Permitir la carga” y “Permitir la descarga” como el SmallBMS. Tenga en cuenta que si se selecciona el BMS de 2 cables, la unidad no arrancará hasta que uno esté conectado.

  • Modo experto: Este control on/off permite editar los ajustes de experto en caso de que su equipo tenga necesidades especiales. Véase la sección “Modo experto” para más detalles.

MPPTRS_Battery_Basic_Settings.png
  • Controlado por BMS: Este elemento solo es visible en caso de que unidad se controle a distancia mediante un BMS. Se habilita automáticamente cuando el SmartSolar MPPT RS detecta que está conectado a un sistema con un BMS. Pulse este campo para cambiar.

    Aparecerá un cuadro de confirmación. Seleccione “OK” para reiniciar el control por BMS. El SmartSolar MPPT RS ya no estará controlado por un BMS. El control por BMS se habilitará automáticamente la próxima vez que se conecte a un sistema que tenga un BMS.

MPPTRS_BMS_Control_menu.png

Tensiones de carga:

  • Tensión de absorción: Establece la tensión de absorción.

  • Tensión de flotación: Establece la tensión de flotación.

  • Tensión de ecualización: Establece la tensión de ecualización.

Ecualización:

  • Ecualización automática: Configura la frecuencia de la función de ecualización automática. Las opciones disponibles están entre 1 y 250 días.

    La ecualización se usa normalmente para equilibrar las celdas de una batería de plomo y también para evitar la estratificación del electrolito en baterías inundadas. La necesidad de efectuar ecualizaciones (automáticas) depende del tipo de baterías y de su uso. Le puede pedir al proveedor de la batería que le oriente a este respecto.

    Cuando se ha iniciado el ciclo de ecualización automática, el cargador aplica una tensión de ecualización a la batería mientras el nivel de corriente permanece por debajo del ajuste del porcentaje de corriente de ecualización de la corriente de carga inicial.

    En el caso de todas las baterías VRLA y de algunas baterías inundadas, la ecualización automática termina cuando se alcanza el límite de tensión (maxV) o después de un periodo de tiempo igual al tiempo de absorción/8, lo que ocurra primero.

    Para todas las baterías de placa tubular y también para los tipos de baterías definidos por el usuario, la ecualización automática terminará tras un periodo de tiempo igual al tiempo de absorción/2.

    La ecualización no está disponible para las baterías de litio.

    Si no se completa el ciclo de ecualización automática en un día, no se retomará al día siguiente. La siguiente sesión de ecualización se efectuará de conformidad con el intervalo fijado en la opción “Ecualización automática”.

    Si no se completa el ciclo de ecualización automática en un día, no se retomará al día siguiente. La siguiente sesión de ecualización se efectuará de conformidad con el intervalo fijado en la opción “Ecualización automática”.

  • Ecualización manual: Pulse sobre “Empezar ahora” para iniciar la ecualización inmediatamente. La duración está limitada a una hora. Solo debe iniciarse en las fases de absorción o flotación y cuando haya suficiente luz solar.

Compensación de tensión:

  • Compensación de temperatura: Muchos tipos de batería requieren una tensión de carga inferior si las condiciones de funcionamiento son cálidas y una tensión de carga superior sin son frías.

    El coeficiente configurado se expresa en mV por grado centígrado para toda la bancada de baterías, no para cada celda. La temperatura base para la compensación es de 25 °C (77 °F) como se muestra en el siguiente gráfico.

    Con un sensor de temperatura instalado en el bloque de conexión I/O del usuario, se usará la temperatura real de la batería para la compensación, a lo largo del día.

Límites de la batería:

  • Desconexión por baja temperatura: Este ajuste puede usarse para deshabilitar el proceso de carga a temperaturas bajas, conforme a las necesidades de las baterías de litio.

    Para las baterías de fosfato de hierro y litio, este ajuste está predeterminado en 5 grados Celsius, y está deshabilitado en los demás tipos de baterías. Cuando se crea una batería definida por el usuario, el nivel de temperatura de desconexión puede ajustarse de forma manual.

MPPTRS_Battery_Settings.png

Cuando se habilita el “Modo experto”, lo siguientes ajustes adicionales pasan a estar disponibles:

Carga inicial:

  • Compensación de la tensión de re-carga inicial: Establece la compensación de tensión que se usará en el ajuste de tensión de flotación y que determinará el umbral al que el ciclo de carga se reinicia.

    Por ejemplo, para una compensación de tensión de re-carga inicial de 0,4 V y un ajuste de tensión de flotación de 54,0 V, el umbral de tensión que se usará para reiniciar el ciclo de carga será de 53,6 V. Es decir, si la tensión de la batería cae por debajo de 53,6 V durante un minuto, se reiniciará el ciclo de carga.

Absorción:

  • Duración de la absorción: Seleccione “Fija” o “Adaptativa”. Cuando pulse sobre el cuadro de la derecha aparecerá una explicación detallada de cada opción.

  • Tiempo máximo de absorción: Establece el límite del tiempo de absorción. Solo está disponible cuando se usa un perfil de carga personalizado.

  • Corriente de cola: Establece el umbral de corriente que se usará para terminar la fase de absorción antes de que finalice el tiempo máximo de absorción. Cuando la corriente de la batería desciende por debajo de la corriente de cola durante un minuto, termina la fase de absorción. Este ajuste se puede deshabilitar fijándolo en cero.

Ecualización:

  • Porcentaje de corriente de ecualización: Establece el porcentaje del ajuste de máxima corriente de carga que se usará cuando se realice la ecualización.

  • Ecualización automática: Puede habilitarse y configurar el inicio de un ciclo de ecualización periódico.

  • Modo de parada de la ecualización: Seleccione si desea que la ecualización se detenga en función de una tensión determinada o de un periodo de tiempo fijo.

  • Duración máxima de la ecualización: Establece el periodo de tiempo máximo que puede durar la fase de ecualización.

  • Ecualización manual: Pulse el botón “Empezar ahora” para iniciar la ecualización inmediatamente. La duración máxima de este proceso será de 1 hora.

MPPTRS_Battery_Settings_Expert_Mode.png

4.6. Solar

Esta página permite ajustar el Algoritmo de detección de sombreado parcial y asignar a cada rastreador un nombre personalizado.

Optimización FV:

  • Detección de sombreado parcial: Por defecto, este ajuste está habilitado. Se recomienda dejarlo así. Es posible que en ciertas instalaciones solares haya que deshabilitarlo.

Nombres de los rastreadores FV:

  • Se puede asignar un nombre personalizado a cada rastreador. La columna de la izquierda mostrará siempre el número del rastreador y la de la derecha mostrará el nombre personalizado, si se le ha asignado uno.

    El nombre personalizado también aparecerá en la LCD de la parte frontal del SmartSolar MPPT RS.

    Pulse sobre la fila para crear un nombre personalizado.

MPPTRS_Solar.png

4.7. Relé

Hay un relé programable disponible en el SmartSolar MPPT RS. Se puede acceder a los contactos a través de los terminales I/O del usuario. Véase el pinout en la tabla Funciones del I/O del usuario.

  • Modo relé: Por defecto, el cuadro está vacío. Pulse sobre él para seleccionar o modificar el modo de funcionamiento del relé.

  • Tiempo cerrado mínimo: Define el periodo de tiempo mínimo durante el que el relé estará cerrado tras llegar a una condición de cierre. Esto evita que unas condiciones que cambien muy rápido hagan que el relé se abra y se cierre demasiado a menudo.

MPPTRS_Relay.png

Modo relé

Se puede seleccionar uno de los modos del relé de la lista:

  • Relé siempre apagado: El relé está siempre apagado y no funcionará en ningún caso, no hay ninguna otra opción de configuración. Use esta opción si no piensa usar el relé.

  • Alta tensión del panel: Esta opción encenderá y apagará el relé en función de parámetros definidos por el usuario:

    • Alta tensión del panel: El relé se enciende cuando se supera este valor.

    • Eliminar la alta tensión del panel: El relé se apaga, y la tensión del panel cae por debajo de este valor.

  • Temperatura alta (regulación de la intensidad): Esta opción enciende el relé cuando la corriente de salida del cargador se reduce debido a las altas temperaturas. Use esta opción para encender un ventilador externo, por ejemplo.

  • Baja tensión de la batería: Esta opción definida por el usuario, enciende el relé cuando la tensión de la batería cae demasiado. Puede utilizarse para desconectar cargas y evitar que la batería se siga descargando si está baja.

    • Relé de tensión baja de la batería: Enciende el relé cuando la tensión de la batería cae por debajo del valor establecido.

    • Eliminar el relé de baja tensión de la batería: Apaga el relé cuando la tensión de la batería sube por encima del valor establecido.

  • Ecualización activa: Esta opción enciende el relé cuando el modo de ecualización manual está activo.

  • Estado de error: Esta opción enciende el relé cuando hay un error.

  • Opción de descongelación (Temp < -20 °C): Esta opción enciende el relé cuando la temperatura del cargador cae por debajo de -20 grados centígrados.

  • Alta tensión de la batería: Esta opción definida por el usuario enciende el relé cuando la tensión de la batería supera un valor establecido. Esta opción podría usarse para encender una carga cuando la batería sube por encima de cierta tensión.

    • Relé de tensión alta de la batería: Enciende el relé cuando la tensión de la batería supera este nivel.

    • Eliminar relé de alta tensión de la batería: Apaga el relé cuando la tensión de la batería cae por debajo de este valor.

  • Estado de flotación o almacenamiento: Esta opción enciende el relé cuando el cargador está en estado de flotación o almacenamiento. En estado de flotación, la batería puede considerarse llena, de modo que se puede encender una carga como un calentador de agua para usar el exceso de energía solar.

  • Detección diaria (paneles irradiados): Esta opción enciende el relé mientras los paneles solares están proporcionando energía. Puede usarse como una simple detección día o noche, por ejemplo, para encender o apagar el alumbrado exterior con el contacto NC del relé.

  • Control manual: Use esta opción para controlar el relé manualmente desde Ajustes - Página del relé o desde la página de resumen.

MPPTRS_Relay_modes.png

4.8. Pantalla

Estos ajustes definen el comportamiento de la retroiluminación de la LCD del panel frontal y la unidad de temperatura mostrada.

  • Retroiluminación de la pantalla: Establece si la retroiluminación de la LCD del panel frontal estará encendida o apagada.

    • Siempre apagada: La retroiluminación estará siempre apagada.

      La LCD aún se podrá leer con una iluminación natural intensa, pero no emitirá luz.

    • Siempre encendida: La retroiluminación de la LCD está siempre encendida de modo que es fácil leerla de un solo vistazo en cualquier momento.

    • Automático: La retroiluminación de la LCD solo se enciende cuando el dispositivo está activo.

  • Unidad de temperatura: Seleccione la unidad de temperatura que usará la LCD del panel frontal.

    • Celsius: Se muestra la temperatura en °C.

    • Fahrenheit Se muestra la temperatura en °F.

Nota

Este ajuste solo afecta a la unidad de temperatura de la LCD del panel frontal.

MPPTRS_Battery_Display.png