Skip to main content

BMS VE.Bus V2

3. Installation

Dans cette section​:

3.1. Que contient l’emballage ?

L’emballage contient les articles suivants :

  • 1 x BMS VE.Bus V2

  • 1 x détecteur secteur

  • 1 x câble RJ45 UTP 0,3 m

  • Un morceau de bande auto-agrippante Velcro.

Notez que le câble d’alimentation CC permettant d’alimenter le BMS n’est pas inclus. Utilisez n’importe quel câble à 1 fil avec une section d’au moins 0,75 mm2 (AWG 16) et un fusible en ligne de 1 A.

VE_Bus_V2_-_Whats_in_the_box.png

Contenu de l’emballage

3.2. Installation de base

  1. Raccordez les câbles BMS de la batterie au BMS. En cas de batteries multiples, voir le chapitre Raccordements des câbles BMS de la batterie. Veillez à lire et à suivre les instructions d’installation dans le manuel de la batterie Lithium Battery Smart.

  2. Raccordez les câbles positif et négatif du convertisseur/chargeur ou du convertisseur à la batterie. Assurez-vous qu’il a été mis à jour avec la version la plus récente du micrologiciel. Pour plus d’informations, voir le chapitre Micrologiciel minimal du VE.Bus.

  3. Raccordez le positif de la batterie via le câble d’alimentation rouge avec le fusible à la borne « Battery + » du BMS.

  4. Raccordez le port VE.Bus du convertisseur/chargeur ou du convertisseur au port « MultiPlus/Quattro » du BMS à l’aide du câble RJ45 inclus.

  5. Dans le cas d’un MultiPlus 12/1600/70 de style nouveau, d’un MultiPlus 12/2000/80 de style nouveau, d’un MultiPlus-II ou d’un Quattro-II, n’installez pas le détecteur secteur. Pour plus d’informations, voir le chapitre Détecteur secteur.

VE_Bus_V2_-_basic_system.png

Raccordements BMS de base

Avis

Notez que le BMS ne dispose pas d’une connexion de batterie négative. Cela s’explique par le fait que le BMS obtient le négatif de la batterie à partir du VE.Bus. Ainsi, le BMS ne peut pas être utilisé sans un convertisseur/chargeur VE.Bus ou un convertisseur VE.Bus.

3.2.1. Micrologiciel minimal du VE.Bus

Avertissement

Avertissement d’incompatibilité : Les convertisseurs/chargeurs ou convertisseurs avec les petits processeurs étiquetés 19XXXXX ou 20XXXXX ne sont pas pris en charge. Ces appareils peuvent être identifiés par les deux premiers chiffres de l’étiquette du microprocesseur. Pour ces appareils, utilisez le BMS VE.Bus au lieu du BMS VE.Bus V2.

Important : Exigences relatives au micrologiciel avant de connecter le BMS

  1. Mettez à jour le micrologiciel VE.Bus : Assurez-vous que tous les convertisseurs/chargeurs ou convertisseurs utilisés dans le système ont leur micrologiciel VE.Bus mis à jour à la version xxxx489 ou ultérieure.

  2. Micrologiciel entre xxxx415 et xxxx489 : Si le micrologiciel est compris entre xxxx415 et xxxx489, vous devez installer le BMS VE.Bus ou l’assistant ESS sur le convertisseur/chargeur.

  3. Micrologiciel antérieur à xxxx415 : Les appareils dont la version du micrologiciel est antérieure à xxxx415 déclencheront une erreur VE.Bus 15 (erreur de combinaison VE.Bus), indiquant que les produits VE.Bus ou les versions du micrologiciel sont incompatibles. Si le micrologiciel ne peut pas être mis à jour à la version xxxx415 ou ultérieure, le BMS VE.Bus V2 ne peut pas être utilisé.

3.2.2. Raccordements des câbles BMS de la batterie

Dans le cas de plusieurs batteries en configuration parallèle et/ou série, les câbles BMS doivent être connectés en série (en guirlande), et le premier et le dernier câble BMS doivent être connectés au BMS.

Si les câbles BMS sont trop courts, ils peuvent être rallongés à l’aide de rallonges et du connecteur circulaire M8 mâle/femelle à 3 pôles.

VE_Bus_V2_-_Connecting_battery_bank.png

À gauche : raccordement d’une seule batterie. À droite : raccordement de plusieurs batteries.

3.2.3. Détecteur secteur

Avis

Le détecteur secteur n’est pas nécessaire pour les MultiPlus 12/1600/70 et MultiPlus 12/2000/80 de style nouveau, le MultiPlus-II, le Quattro-II et les modèles de convertisseurs. Dans ce cas, ce chapitre peut être ignoré et le détecteur secteur doit être éliminé.

Le but du détecteur secteur est de redémarrer le convertisseur/chargeur lorsque l’alimentation CA devient disponible au cas où le BMS aurait éteint le convertisseur/chargeur en raison d’une tension de cellule faible (afin de pouvoir recharger la batterie).

Dans les systèmes composés de plusieurs unités configurées pour un fonctionnement en parallèle, triphasé ou biphasé, le détecteur secteur doit être câblé uniquement dans l’unité maître ou leader.

Dans le cas d’un MultiPlus, n’utilisez qu’une paire de fils CA, et dans le cas d’un Quattro, utilisez les deux paires de fils.

VE_Bus_V2_-_AC_detector.png

Exemple de câblage de détecteur CA.

#

Description

1

Réseau CA ou générateur

2

Disjoncteur CA et RCD

3

Détecteur secteur

4

Convertisseur/chargeur

5

BMS VE.Bus V2

6

Batterie Lithium Battery Smart

3.3. Contrôle des consommateurs et des chargeurs CC

3.3.1. Contrôle des consommateurs CC

Consommateurs CC avec bornes d’allumage/arrêt à distance :

Les consommateurs CC doivent être éteints ou déconnectés pour éviter une sous-tension de cellule. La sortie de déconnexion de consommateur du BMS peut être utilisée à cette fin. La sortie de déconnexion de consommateur est normalement élevée (= tension de la batterie). Elle devient flottante (= circuit ouvert) en cas de sous-tension imminente de la cellule (pas de tirage interne pour limiter la consommation de courant résiduel en cas de tension de cellule faible).  

Les consommateurs CC avec une borne d’allumage/arrêt à distance qui allume le consommateur lorsque la borne est tirée vers le haut (vers le positif de la batterie) et l’éteint lorsque la borne est laissée flottante peuvent être contrôlés directement avec la sortie de déconnexion de consommateur du BMS.

Les consommateurs CC avec une borne d’allumage/arrêt à distance qui allume le consommateur lorsque la borne est tirée vers le bas (vers le négatif de la batterie) et l’éteint lorsque la borne est laissée libre peuvent être contrôlés avec la sortie de déconnexion de consommateur du BMS via un câble d’allumage/arrêt à distance inverseur.

Avis

Remarque : veuillez vérifier le courant résiduel du consommateur lorsqu’il est arrêté. Après un arrêt en cas de tension de cellule faible, une réserve de capacité d’environ 1 Ah par 100 Ah de capacité de batterie est laissée dans la batterie. Par exemple, un courant résiduel de 10 mA peut endommager une batterie de 200 Ah si le système est laissé déchargé pendant plus de huit jours.  

Déconnexion d’un consommateur CC via un BatteryProtect :

Utilisez un Battery Protect pour les consommateurs CC qui n’ont pas de borne d’allumage/arrêt à distance ou pour déconnecter des groupes de consommateurs CC.

Un BatteryProtect déconnectera le consommateur CC lorsque :

  • Sa tension d’entrée (= tension de la batterie) a diminué en dessous d’une valeur prédéfinie.     

  • Sa borne H d’allumage/arrêt à distance devient flottante (normalement élevée). Ce signal est fourni par la sortie de déconnexion de consommateur (câblée sur la borne H du BatteryProtect) du BMS VE.Bus V2. Voir l’exemple de câblage Système avec un BatteryProtect et un chargeur solaire.

3.3.2. Contrôle de charge CC

3.3.3. Contrôle des convertisseurs/chargeurs, des chargeurs solaires et autres chargeurs de batterie

En cas de tension de cellule élevée ou de température basse, la charge de la batterie doit être arrêtée pour protéger les cellules de la batterie. Selon le système, les chargeurs sont contrôlés via le DVCC ou doivent être contrôlés via leurs bornes d’allumage/arrêt à distance et la sortie de déconnexion de chargeur du BMS VE.Bus V2.

  • Dans les systèmes avec un dispositif GX, vous devez activer le DVCC pour vous assurer que les chargeurs solaires et autres dispositifs compatibles avec le DVCC ne sont chargés que lorsqu’ils doivent l’être. Voir Fonctionnement du DVCC avec le BMS VE.Bus V2 pour plus de détails.

  • Dans les systèmes sans dispositif GX, la sortie de déconnexion de chargeur du BMS doit contrôler le chargeur solaire et les autres chargeurs, soit par l’intermédiaire d’un allumage/arrêt à distance, d’un BatteryProtect ou d’un Cyrix-Li-Charge. Voir Contrôle du chargeur via déconnexion de chargeur pour plus de détails.

3.3.4. Fonctionnement du DVCC avec le BMS VE.Bus V2

Le DVCC (Distributed Voltage and Current Control, contrôle distribué de la tension et du courant) permet à un dispositif GX de contrôler des dispositifs compatibles tels que des chargeurs solaires, Inverter RS, Multi RS ou Multi.

Pour que le dispositif GX puisse contrôler les chargeurs solaires, Inverter RS ou Multi RS dans un système avec un BMS VE.Bus V2, le DVCC doit être activé. Ces chargeurs sont contrôlés en réglant leur limite de courant de charge maximale sur zéro lorsque le BMS VE.Bus V2 demande l’arrêt de la charge.

Notez que la présence d’un BMS VE.Bus V2 ne contrôle pas la tension de charge des chargeurs solaires, Inverter RS, Multi RS ou Multi.

  • Dans un système ESS, le Multi contrôle la tension de charge des chargeurs solaires, de l’Inverter RS et du Multi RS en utilisant la configuration effectuée avec VE.Configure ou VictronConnect. En d’autres termes : L’algorithme de charge doit être configuré dans le Multi.

  • Dans un système non ESS (hors réseau), les chargeurs solaires, Inverter RS, Multi RS et Multi suivent leur propre algorithme de charge interne. Dans ce cas, tous les appareils doivent être réglés sur l’algorithme de charge au lithium approprié.

Les chargeurs CA et les convertisseurs Phoenix plus petits ne sont pas (encore) contrôlés par le dispositif GX ; vous devez donc encore câbler le signal (via ATC ou déconnexion de chargeur) pour contrôler ces dispositifs.

3.3.5. Contrôle du chargeur via déconnexion de chargeur

Les chargeurs qui ne sont pas compatibles avec le DVCC ou qui sont installés dans des systèmes sans dispositif GX peuvent être contrôlés via la sortie déconnexion de chargeur du BMS VE.Bus V2, à condition que les chargeurs aient un port d’allumage/arrêt à distance.

La sortie de déconnexion de chargeur, normalement élevée (égale à la tension de la batterie), doit être connectée à la borne H du connecteur d’allumage/arrêt à distance du chargeur. Lorsque la tension de la cellule est élevée ou que la température est basse, la sortie de déconnexion de chargeur devient flottante et tire la borne H du connecteur d’allumage/arrêt à distance du chargeur vers le bas (vers le négatif de la batterie), ce qui arrête la charge.

Pour les chargeurs de batterie dotés d’une borne d’allumage/arrêt à distance qui active le chargeur lorsque la borne est tirée vers le bas (vers le négatif de la batterie) et le désactive lorsque la borne est laissée flottante, le câble d’allumage/arrêt à distance inverseur peut être utilisé.

Autrement, un relais Cyrix-Li-Charge peut également être utilisé. Le relais Cyrix-Li-Charge est un coupleur unidirectionnel qui s’insère entre un chargeur de batterie et la batterie au lithium. Il ne s’active que si une tension de charge provenant d’un chargeur de batterie est présente sur sa borne côté charge. Une borne de contrôle se connecte à la sortie de déconnexion de chargeur du BMS.

3.3.6. Chargement avec un alternateur

La charge de l’alternateur peut être contrôlée soit avec un chargeur CC-CC comme l’Orion-Tr Smart, soit avec un SolidSwitch 104 lorsqu’il contrôle un régulateur d’alternateur externe comme le Balmar MC-614.

Les deux dispositifs sont alors également contrôlés par la sortie de déconnexion de chargeur du BMS câblée à la borne H d’allumage/arrêt à distance de l’Orion-Tr Smart ou du SolidSwitch 104. Voir Système avec un alternateur

3.4. Borne d’allumage/arrêt à distance

La borne d’allumage/arrêt à distance du BMS peut être utilisée pour mettre en marche et arrêter l’ensemble du système tandis que le BMS reste raccordé au positif de la batterie, ce qui maintient le convertisseur en mode basse consommation (décharge et charge non autorisées) même s’il est toujours connecté à l’entrée CA.

Les bornes distantes H et L mettent le système en marche lorsque :

  • Un contact est établi entre la borne distante H et la borne L, par exemple via le pont de câbles ou un commutateur.

  • Un contact est établi entre la borne H du connecteur distant et le positif de la batterie.

  • Un contact est établi entre la borne L du connecteur distant et le négatif de la batterie.

Une application typique consiste à éteindre le système lorsqu’un état de charge (SoC) prédéterminé est atteint dans un BMV. Son relais actionne alors la borne d’allumage/arrêt à distance du BMS. Notez qu’au minimum, la boucle de fil entre les broches L et H doit être branchée, pour que le BMS VE.Bus V2 puisse s’allumer.

3.5. Dispositif GX

Pour que les chargeurs solaires, Inverter RS, Multi RS ou Multi puissent être contrôlés par le BMS via un dispositif GX, les conditions suivantes doivent être remplies :

  • Le micrologiciel Venus OS du dispositif GX doit être la version 2.80 ou une version ultérieure.

Installation :

  1. Raccordez le port VE.Bus du dispositif GX au port « Remote panel » du BMS via un câble RJ45 (non inclus). Notez que ceci est différent de l’ancien BMS VE.Bus V1, qui ne permettait que la connexion d’un Digital Multi Control. Le BMS VE.Bus V2 permet de raccorder un dispositif GX, un VE.Bus Smart Dongle ou un Digital Multi Control.

  2. Raccordez la borne « power + » du dispositif GX à la borne « GX-Pow » du BMS et raccordez la borne « power - » du dispositif GX à la borne négative de la batterie.

  3. Raccordez le fil positif d’une alimentation CA-CC (en option) à la borne « AUX-in » du BMS et raccordez le fil négatif à la borne négative de la batterie. Notez que l’alimentation CA-CC est facultative et n’est probablement pas nécessaire dans les installations hors réseau telles que les bateaux ou les véhicules récréatifs.

  4. Effectuez une action de redétection du système VE.Bus sur le dispositif GX. Cette action est disponible dans le menu convertisseur/chargeur du dispositif GX.

VE_Bus_V2_-_GX_device.png

Branchements du dispositif GX

Fonctionnalité des bornes « GX-Pow » et « Aux-In » :

  • La sortie GX-Pow alimente le dispositif GX à partir de la batterie ou de l’entrée Aux-In. La tension la plus élevée des deux est utilisée.

  • Un adaptateur CA-CC (non inclus) ou une autre alimentation électrique connectée à l’entrée « Aux-In » garantit l’alimentation du dispositif GX pendant un état de cellule faible, tant que cette alimentation auxiliaire est disponible.

Le dispositif GX est alimenté par la borne GX-Pow. La borne GX-Pow est normalement alimentée par la batterie via la borne « Battery+ ». En cas de tension de cellule faible, cette connexion ne serait pas disponible, laissant le dispositif GX sans alimentation. Cependant, lorsqu’une autre source d’alimentation (par exemple une alimentation CA-CC connectée au réseau) est raccordée à la borne Aux-In, la connexion GX-Pow continue d’alimenter le dispositif GX, ce qui permet au système de rester accessible malgré une tension de cellule faible, par exemple pour diagnostiquer le système à distance.

3.6. Connexion d’un tableau de commande Digital Multi Control ou d’un VE.Bus Smart Dongle

Un VE.Bus Smart Dongle ou un tableau de commande Digital Multi Control (DMC) doit être connecté au port « Remote Panel » du BMS. Tous deux permettent de contrôler le convertisseur/chargeur en mode marche/arrêt/chargeur uniquement. Il est également possible de connecter le tableau de commande Phoenix Inverter Control si un convertisseur VE.Bus Phoenix est utilisé.

Notez que dans les systèmes contenant à la fois un tableau de commande Digital Multi Control et un dispositif GX ou un VE.Bus Smart Dongle, le contrôle marche/arrêt/chargeur uniquement du convertisseur/chargeur n’est possible que via le tableau de commande Digital Multi Control.

Par exemple, le VE.Bus Smart Dongle, le tableau de commande Digital Multi Control et le dispositif GX peuvent tous être connectés simultanément au port « Remote Panel ». Cependant, dans ce scénario, le contrôle du convertisseur/chargeur en mode marche/arrêt/chargeur uniquement via le dispositif GX et le dongle VE.Bus est désactivé. Puisque le contrôle du convertisseur/chargeur est désactivé, le dispositif GX ou le VE.Bus Smart Dongle peut également être connecté à la borne MultiPlus/Quattro du BMS pour faciliter le câblage.

VE_Bus_V2_-_Panel_and_dongle.png

À gauche : système avec un tableau de commande Digital Multi Control - À droite : système avec un VE.Bus Smart Dongle.

#

Description

1

Tableau de commande Digital Multi Control (ou tableau de commande Phoenix Inverter Control en cas d’utilisation d’un convertisseur VE.Bus Phoenix)

2

VE.Bus Smart Dongle

3

Convertisseur/chargeur MultiPlus-II

4

BMS VE.Bus V2

Le VE.Bus Smart Dongle doit mesurer la tension de la batterie. Par conséquent, sa borne Battery+ doit être raccordée à la borne positive de la batterie. Sachez que le VE.Bus Smart Dongle ne sera pas éteint par le BMS en cas d’alerte de cellule faible et continuera à tirer un peu de courant de la batterie (jusqu’à 9 mA - voir les spécifications du VE.Bus Smart Dongle pour plus de détails).

5

Batterie Lithium Battery Smart ou parc de batteries composé de plusieurs batteries pour former une batterie de 12 V, 24 V ou 48 V.