3. Instalación
Aviso
El producto deberá ser instalado por un electricista cualificado.
Durante la instalación, asegúrese de que se retira el conector remoto con puente (o apague el interruptor de encendido/apagado remoto si está instalado) para estar seguro de que el inversor no puede encenderse de forma inesperada.
3.1. Instalación física
Puede ver un dibujo con las dimensiones del inversor en el Apéndice de este manual.
3.1.1. Ubicación
Para garantizar que el inversor funciona sin problemas deberá utilizarse en ubicaciones que cumplan las siguientes condiciones:
Evitar el contacto con el agua. No exponer el inversor a la lluvia o a la humedad.
Instale el inversor en un lugar seco y bien ventilado.
Para un mejor funcionamiento, el inversor deberá colocarse en una superficie plana.
Instálelo lo más cerca posible de las baterías. Intente que la distancia entre el producto y la batería sea la menor posible para minimizar la pérdida de tensión en los cables.
Debe dejarse un espacio de al menos 10 cm. alrededor del aparato para refrigeración. No obstruir el paso de aire alrededor del inversor. Cuando el inversor se caliente demasiado, se apagará. Cuando el inversor alcance un nivel de temperatura seguro, la unidad se volverá a poner en marcha automáticamente.
No colocar la unidad bajo la luz directa del sol. La temperatura ambiente deberá situarse entre -20 ºC y 40 ºC (humedad < 95 % sin condensación). Observe que en situaciones extremas, la temperatura de la caja del inversor puede exceder los 70 ºC.
Aviso
Una temperatura ambiente demasiado alta resultará en una menor vida útil, una disminución de la potencia pico nominal o el apagado del inversor.
Nunca coloque el producto directamente sobre las baterías.
Por motivos de seguridad, este producto deberá instalarse en un entorno resistente al calor si se utiliza con equipos en los que se va a convertir una cantidad de electricidad importante. Debe evitarse la presencia de productos químicos, componentes sintéticos, cortinas u otros textiles, etc. en su proximidad.
3.1.2. Montaje
El inversor está diseñado para montarse de forma vertical en la pared. Sin embargo, también puede montarse en posición horizontal o tumbado, aunque estas posiciones no permitirán una refrigeración óptima.
El inversor viene con un soporte para montaje en la pared y cinco tornillos.
Monte el inversor como sigue:
Monte el soporte de montaje en la pared con tres tornillos.
Retire la cubierta de la parte inferior del inversor.
Coloque el inversor en el soporte para montaje en la pared.
Asegúrese de que el inversor queda bien encajado en el soporte de la pared.
Fije el inversor a la pared por los dos orificios de montaje de la parte inferior derecha e izquierda del inversor con los dos tornillos restantes.
Atención
La parte interior del producto debe quedar accesible tras la instalación.
3.2. Instalación eléctrica
Puede ver un dibujo con un resumen de las conexiones del inversor en el apéndice Descripción de las conexiones.
3.2.1. Conexión a la batería
Para utilizar toda la capacidad del inversor, es importante usar baterías con capacidad suficiente y cables de batería de sección adecuada.
No hay fusible de seguridad dentro del inversor. Se debe instalar un fusible de seguridad externo.
En la siguiente tabla puede consultar las recomendaciones sobre la sección del cable de la batería, el valor nominal del fusible de seguridad y la capacidad de la batería según el modelo de inversor.
Modelo de inversor | Sección del cable 0-5 m | Sección del cable 5-10 m | Valor nominal del fusible | Capacidad de la batería |
---|---|---|---|---|
12/1600 | 1 x 70 mm² | No recomendado | 250 A | 300 - 800 Ah |
24/1600 | 1 x 35 mm² | 1 x 70 mm² | 125 A | 150 - 400 Ah |
48/1600 | 1 x 16 mm² | 1 x 25 mm² | 60 A | 75 - 200 Ah |
12/2000 | 1 x 70 mm² | No recomendado | 300 A | 350 - 1000 Ah |
24/2000 | 1 x 50 mm² | 1 x 95 mm² | 150 A | 200 - 500 Ah |
48/2000 | 1 x 25 mm² | 1 x 50 mm² | 80 A | 100 - 250 Ah |
12/3000 | 1 x 90 mm² | 2 x 70 mm² (*) | 400 A | 400 - 1200 Ah |
24/3000 | 1 x 50 mm² | 2 x 50mm² (*) | 250 A | 200 - 700 Ah |
48/3000 | 1 x 35 mm² | 2 x 35 mm² (*) | 125 A | 100 - 400 Ah |
24/5000 | 1 x 90 mm² | 2 x 95 mm² (*) | 400 A | 300 - 1500 Ah |
48/5000 | 1 x 70 mm² | 2 x 70 mm² (*) | 200 A | 150 - 700 Ah |
(*) Un cable debe estar dimensionado para llevar la corriente nominal del fusible sin sobrecalentarse. No pase los cables de batería por conductos cerrados. Siga las normativa local de instalación.
Un grosor de cable adecuado y unas baterías de tamaño apropiado son factores importantes. Pregunte a su proveedor o consulte las secciones correspondientes de nuestros libros: Energía ilimitada y Cableado sin límites, que se puede descargar de nuestro sitio web.
Procedimiento de conexión de la batería
Aviso
Utilice una llave de tubo aislada para no cortocircuitar la batería.
La torsión máxima es 11 Nm.
Evite que los cables de la batería entren en contacto.
Conecte los cables de la batería de la manera siguiente:
Tenga en cuenta que una conexión con polaridad inversa (+ a – y – a +) podría dañar el inversor.
Conecte los cables de la batería a los polos + (rojo) y – (negro) de la batería.
Asegure bien las conexiones de la batería, sin exceder la torsión máxima de 11 Nm. Una conexión apretada reducirá la resistencia del contacto todo lo posible.
3.2.2. Conexión del panel solar
Tenga en cuenta que la conexión con polaridad inversa de los cables del panel solar podría dañar el inversor.
Conecte los cables del panel solar a los terminales FV positivo (rojo) y negativo (negro).
Asegure bien las conexiones FV. Una conexión apretada reducirá la resistencia del contacto todo lo posible.
Aviso
No conecte una batería ni una fuente de alimentación CC a la conexión solar. Esto producirá daños en el inversor.
3.2.3. Conexión a tierra del chasis
Dimensiones del cable para conectar el chasis del inversor a tierra:
El conductor de tierra de la arandela de puesta a tierra del chasis a la puesta a tierra tiene que tener una sección que sea al menos la mitad que la de los conductores usados para la conexión de la batería.
La arandela de puesta a tierra del chasis es un perno M6.
La salida CA no está aislada de la entrada CC. El neutro de la salida CA está conectado al chasis/tierra. Si la instalación necesita un neutro flotante, debe eliminarse el enlace de neutro a tierra. Véase en el apéndice Información de instalación de puesta a tierra flotante para modelos de 1600 VA y 2000 VA o en el Información de instalación de puesta a tierra flotante para modelos de 3000 VA y 5000 VA cómo hacerlo.
3.2.4. Conector remoto
Se puede conseguir el control on/off remoto del inversor con un simple interruptor on/off conectado al conector remoto del inversor.
El inversor se encenderá cuando esté en ON o en modo ECO y cuando:
Se haga contacto entre el terminal del conector remoto H (izquierda) y el terminal L (derecha) por ejemplo mediante el puente, un interruptor o el panel de control del inversor.
Se haga contacto entre el terminal del conector remoto H (izquierda) y el positivo de la batería.
Se haga contacto entre el terminal del conector remoto L (derecha) y el negativo de la batería.
Algunos ejemplos de uso del conector remoto:
Si el inversor está en un vehículo y solo se le permite funcionar cuando el motor está en marcha. Conecte el terminal del conector remoto H (derecha) al interruptor de ignición del vehículo.
Si el inversor está conectado a una batería de litio, puede controlarse mediante el BMS de la batería de litio.
Aviso
Por razones de seguridad, el inversor puede apagarse por completo retirando el conector remoto. Para ello, extraiga el conector remoto de su toma. De este modo se garantiza que el inversor no puede encenderse con su interruptor o pulsador ni por Bluetooth. Ahora el usuario puede estar seguro de que el inversor está apagado definitivamente y que otro usuario no puede volver a encenderlo por accidente.
Panel de control del inversor
Si se usa un panel Inverter Control VE.Direct , es necesario conectarlo al conector remoto del inversor como se indica en la imagen siguiente. Tenga en cuenta que la conexión depende de la polaridad para su correcto funcionamiento.
3.2.5. Conexión VE.Direct
Se puede usar la conexión VE.Direct para monitorizar el inversor mediante un dispositivo GX o para conectarse a la aplicación VictronConnect.
Se pueden conectar los siguientes elementos:
Un dispositivo GX o GlobalLink 520 con un cable VE.Direct.
Un dispositivo GX con una interfaz VE.Direct a USB.
Un ordenador con la aplicación VictronConnect con la interfaz VE.Direct a USB.
Un teléfono o una tablet con la aplicación VictronConnect con la mochila VE.Direct Bluetooth Smart.
3.2.6. Relé programable
El relé programable puede conectarse a un circuito externo, por ejemplo, un circuito de alarma, un circuito de arranque remoto de un generador o un circuito de monitorización.
Algunos ejemplos de uso son:
Arranque a distancia de un generador cuando el inversor tiene una alarma de batería baja.
Accionar un ventilador de extracción cuando el inversor tienen una alarma de temperatura.
Activar una luz o sonido de alarma cuando el inversor tiene una alarma.
El relé programable tiene tres conexiones:
Normalmente cerrado (NC).
Común (COM).
Normalmente abierto (NO).
Según su programación, el relé hará contacto entre “común” y “normalmente cerrado” o entre “común” y “normalmente abierto”.